Clannad - Thíos Chois Na Trá Domh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clannad - Thíos Chois Na Trá Domh




Thíos Chois Na Trá Domh
Под берегом моря
From jason carns
От Джейсона Карнса
Thos cois na tr domh, in ndoimhneacht na h-oche
Вниз по берегу моря, в глубине ночи,
An saol mhor ina gcodhladh, ′s mise liom fin
Большой мир спит, а я одна.
Na h-anacha mara ag scairtigh go lanmhar
Морские птицы печально кричат,
Cosil le h-anamnacha bochta i bpin.
Словно бедные души в боли.
Iomln geala 's iomln rabharta
Полная луна и полный прилив,
Aoibhneas ′s ciineas, 's illeacht sa domhain
Блаженство и тишина, и красота в мире.
Crnn na fairrige ag dul siar ar mo chluasa
Шум моря проникает в мои уши,
Bog-cheol an uisce ag sileadh san abhainn.
Тихая песня воды, текущей в реке.
Istigh ar na h-insein t sean-reilig bheannaithe
На мысе старое благословенное кладбище,
An it inar mhaireadh naoimh san aimsir fad
Место, где жили святые в давние времена.
T daoine istigh ann ag chaith seal go h-aerach
Там люди проводят время беззаботно,
N shilfaidh siad thar fn chladaigh nos m.
Они больше не будут гулять по берегу.
Bhuail uaigneas m'intnn ′s m ag amharc ar an reilig
Одиночество поражает мой дух, когда я смотрю на кладбище,
′S m ag meadhradh ar dhaoine istigh ann ina lu
И я думаю о людях, спящих там,
Fir a's mn ga, seandaoine ′s pist
Мужчины и молодые женщины, старики и дети,
Muintir mo mhuintir 's cairde mo chro.
Люди моего народа и друзья моего сердца.
T na coiligh ag glaoch ′s na ralta ag bn
Петухи кричат, и звезды меркнут,
T an ghealach ina lu 's n fada go l
Луна садится, и скоро наступит день.
Sln agat anois a shean-reilig bheannaithe
Прощай, старое благословенное кладбище,
′S na daoine a shilfadh liom sos cois na tr.
И люди, которые гуляли со мной по берегу.
Translation
Перевод
From jason carns
От Джейсона Карнса
Down by the beach, in the deep of night
Вниз по берегу, в глубине ночи,
The big world is sleeping and i am alone
Большой мир спит, и я одна.
The sea-birds are calling sorrowfully
Морские птицы печально кричат,
Like poor souls in pain
Как бедные души в боли.
Total purity and total abundance (?)
Полная чистота и полное изобилие,
Bliss and calmness and beauty in the world
Блаженство и спокойствие, и красота в мире.
The murmur of the sea going into my ears
Шум моря доносится до моих ушей,
The soft song of the water flowing in the river.
Тихая песня воды, текущей в реке.
Above on the headland* there is a blessed old cemetery
На возвышенности находится благословенное старое кладбище,
The place in which saints lived in times long ago
Место, где жили святые в давние времена.
There are people within spending a while carefree
Там люди проводят время беззаботно,
The will not walk round on the shore any more.
Они больше не будут ходить по берегу.
Loneliness strikes my spirits as i look at the cemetery
Одиночество поражает мой дух, когда я смотрю на кладбище,
And i'm thinking about the people in there sleeping
И я думаю о людях, которые спят там,
Men and young women, old people and children
Мужчины и молодые женщины, старики и дети,
People of my people and friends of my heart.
Люди моего народа и друзья моего сердца.
The cocks are crowing and the stars are fading
Петухи поют, и звезды гаснут,
The moon is setting and it's not long until day
Луна садится, и недолго до рассвета.
Goodbye now blessed old cemetery
Прощай, благословенное старое кладбище,
And to the people who walked with me down by the beach.
И люди, которые ходили со мной по берегу.
(Above...)* a rough translation. couldn′t find the word "insein", but think it means something like this.
(На возвышенности…)* приблизительный перевод. Не удалось найти слово "insein", но думаю, что оно означает нечто подобное.





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.