Clap Cognac - Same Old Me - перевод текста песни на немецкий

Same Old Me - Clap Cognacперевод на немецкий




Same Old Me
Gleich und Doch Anders
I am the same person known for putting work in
Ich bin derselbe, bekannt dafür, dass ich hart arbeite
Smuggling the work yea hide it in detergent
Schmuggle die Ware, ja, verstecke sie in Waschmittel
If me and my niggaz jump up out this suburban
Wenn ich und meine Jungs aus diesem Geländewagen springen
You'll be left with head wrapped like a turban
Bleibst du mit eingewickeltem Kopf zurück, wie ein Turban
They don't know what happen but they said he deserved it
Sie wissen nicht, was passiert ist, aber sie sagten, er hat es verdient
Any giving night I perform like Irving
An jedem Abend performe ich wie Irving
Kyrie or Julius - nah I ain't new to this
Kyrie oder Julius nein, das ist nicht neu für mich
Fast and I am furious beating me ludicrous
Schnell und unaufhaltsam, mich zu schlagen ist lächerlich
Aint nothing diffrent but the commas and the digits
Nichts ist anders, außer den Kommas und den Ziffern
I aint never change only thing is riches
Ich habe mich nie verändert, nur der Reichtum ist anders
Its a wicked game better handle your business
Es ist ein verdorbenes Spiel, kümmere dich besser um deine Angelegenheiten
Man these niggaz lame they will
Mann, diese Jungs sind lahm, sie werden sich
Change for the bitches
Für die Schlampen ändern
With that - u will never get me mixed up - I never switched up
Damit wirst du mich nie verwechseln ich habe nie gewechselt
Inspire all my niggaz I lift up - its cognac what I might do is switch cups
Inspiriere all meine Jungs, ich hebe sie hoch es ist Cognac, was ich vielleicht tue, ist, die Becher zu wechseln
I drew plays like holiday I get Bucs
Ich habe Spielzüge wie Holiday entworfen, ich kriege Knete
I aint never change never switch
Ich habe mich nie verändert, bin nie gewechselt
Never fold never snitch
Bin nie eingeknickt, habe nie verpfiffen
I aint never turn on the mob - I am the man for the job
Ich habe die Gang nie verraten Ich bin der Mann für den Job
I aint never cross my fam - getting money is the plan
Ich habe meine Familie nie hintergangen Geld verdienen ist der Plan
I aint never lack 1 bit - I give 100%
Ich habe nie auch nur ein bisschen nachgelassen Ich gebe 100%
Paper soldier I am the luitenant
Papiersoldat, ich bin der Leutnant
Sign me up of your play has loot in it
Schreib mich ein, wenn dein Spiel Beute beinhaltet
Plus the whip got the tool in it
Außerdem hat die Karre das Werkzeug drin
If you don't stop I will pop that thing like Luke did it
Wenn du nicht aufhörst, werde ich das Ding knallen lassen, wie Luke es tat
Plus my crew is too live
Außerdem ist meine Crew zu lebendig
Winter time make ya block feel like July
Winterzeit, lass deinen Block sich wie Juli anfühlen
I an talking bout sunrays
Ich rede von Sonnenstrahlen
A rude boy - hold it sideways when my gun raise
Ein harter Junge halte es seitwärts, wenn meine Waffe hochgeht
If you on the other end of that its front page
Wenn du am anderen Ende davon bist, ist es Titelseite
No chic fi la my trap open on Sundays
Kein Chic-Fil-A, mein Laden ist sonntags geöffnet
We never close
Wir schließen nie
Yea they searching for clap he spit the better flows
Ja, sie suchen nach Clap, er spuckt die besseren Flows
I give the people what they want I am Jalen rose
Ich gebe den Leuten, was sie wollen, ich bin Jalen Rose
Nah I aint talking bout sports
Nein, ich rede nicht über Sport
Hearing bout steals and shots I aint talking bout courts
Höre von Steals und Schüssen, ich rede nicht von Gerichten
U with the salmon of the sea
Du bist mit dem Lachs des Meeres
Shit I run with the sharks
Scheiße, ich renne mit den Haien
I grab the hammer out the v kid and hold down the fort
Ich schnappe mir den Hammer aus dem Wagen, mein Schatz, und halte die Stellung
I aint never change never switch
Ich habe mich nie verändert, bin nie gewechselt
Never fold never snitch
Bin nie eingeknickt, habe nie verpfiffen
I aint never turn on the mob - I am the man for the job
Ich habe die Gang nie verraten Ich bin der Mann für den Job
I aint never cross my fam - getting money is the plan
Ich habe meine Familie nie hintergangen Geld verdienen ist der Plan
I aint never lack 1 bit - I give 100%
Ich habe nie auch nur ein bisschen nachgelassen Ich gebe 100%





Авторы: Ladji Zaguehi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.