Текст и перевод песни Clara - Liar
I
say
I
don't
mind
Говорю,
что
не
против,
You're
going
out,
but
I
do
Когда
ты
уходишь,
но
это
не
так.
You
say
you'll
be
back
Ты
говоришь,
что
вернешься
Around
twelve,
hope
that's
true
Около
двенадцати,
надеюсь,
это
правда.
Should
cut
you
off,
but
I
keep
on
forgiving
Должна
бросить
тебя,
но
продолжаю
прощать
All
the
stupid
shit,
you
do
Всю
ту
глупость,
что
ты
творишь.
I'm
selling
myself
lies
when
I
say
I'm
living
Я
лгу
самой
себе,
когда
говорю,
что
живу
полной
жизнью.
Now
I
should
'cause
baby
you
Мне
пора
бы
уже,
ведь
ты...
You're
a
liar,
you're
a
liar
Ты
лжец,
ты
лжец,
You
might
get
burnt
the
way
you
play
with
fire
Ты
можешь
обжечься,
играя
с
огнем.
Play
with
fire
Играя
с
огнем.
Don't
you
say
that
I'm
the
one
you
want,
oh
oh
Не
говори,
что
я
та,
кого
ты
хочешь,
о-о,
'Cause
you
don't
love
a
nobody
but
yourself,
no
no
Ведь
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя,
нет-нет.
Don't-don't
you
say
that
I'm
the
one
you
want,
oh
oh
Не-не
говори,
что
я
та,
кого
ты
хочешь,
о-о,
'Cause
you
don't
love
a
nobody
but
yourself,
no
no
Ведь
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя,
нет-нет.
It's
four
a.m.
Четыре
утра,
And
you're
not
coming
home
А
тебя
все
нет
дома.
Been
calling
all
night
Звоню
всю
ночь,
It's
going
straight
to
your
answerphone
Но
попадаю
только
на
автоответчик.
Should
cut
you
off,
but
I
keep
on
forgiving
Должна
бросить
тебя,
но
продолжаю
прощать
All
the
stupid
shit,
you
do
Всю
ту
глупость,
что
ты
творишь.
I'm
selling
myself
lies
when
I
say
I'm
living
Я
лгу
самой
себе,
когда
говорю,
что
живу
полной
жизнью.
Now
I
should
'cause
baby
you
Мне
пора
бы
уже,
ведь
ты...
You're
a
liar,
you're
a
liar
Ты
лжец,
ты
лжец,
You
might
get
burnt
the
way
you
play
with
fire
Ты
можешь
обжечься,
играя
с
огнем.
Play
with
fire
Играя
с
огнем.
Don't
you
say
that
I'm
the
one
you
want,
oh
oh
Не
говори,
что
я
та,
кого
ты
хочешь,
о-о,
'Cause
you
don't
love
a
nobody
but
yourself,
no
no
Ведь
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя,
нет-нет.
Don't-don't
you
say
that
I'm
the
one
you
want,
oh
oh
Не-не
говори,
что
я
та,
кого
ты
хочешь,
о-о,
'Cause
you
don't
love
a
nobody
but
yourself,
no
no
Ведь
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя,
нет-нет.
Yeah,
you've
been
around
these
days
Да,
ты
пропадаешь
в
последнее
время,
Sleeping
in
different
beds
Спишь
в
разных
постелях.
And
I
didn't
want
to
think
that
it
was
true
И
я
не
хотела
верить,
что
это
правда,
But
I've
learned
from
all
your
friends
Но
я
узнала
от
твоих
друзей,
Telling
me
where
you've
been
Которые
рассказали,
где
ты
был.
There's
no
doubt
about
it,
you
and
me
are
through
В
этом
нет
никаких
сомнений,
между
нами
все
кончено.
You're
messing
with
my
head
Ты
играешь
с
моими
чувствами
With
all
these
stupid
games
you're
playing
Всеми
этими
глупыми
играми.
You
tell
me
you've
changed,
but
you
never
learn
your
lesson
Ты
говоришь,
что
изменился,
но
ты
ничему
не
учишься.
Yeah,
you've
been
around
these
days
Да,
ты
пропадаешь
в
последнее
время,
Sleeping
in
different
beds
Спишь
в
разных
постелях.
You
make
it
easy
to
get
over
you
Ты
делаешь
так
просто
разлюбить
тебя.
You're
a
liar,
you're
a
liar
Ты
лжец,
ты
лжец,
You
might
get
burnt
the
way
you
play
with
fire
Ты
можешь
обжечься,
играя
с
огнем.
Play
with
fire
Играя
с
огнем.
Don't
you
say
that
I'm
the
one
you
want,
oh
oh
Не
говори,
что
я
та,
кого
ты
хочешь,
о-о,
'Cause
you
don't
love
a
nobody
but
yourself,
no
no
Ведь
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя,
нет-нет.
You're
a
liar,
you're
a
liar
Ты
лжец,
ты
лжец,
You
might
get
burnt
the
way
you
play
with
fire
Ты
можешь
обжечься,
играя
с
огнем.
Play
with
fire
Играя
с
огнем.
Don't
you
say
that
I'm
the
one
you
want,
oh
oh
Не
говори,
что
я
та,
кого
ты
хочешь,
о-о,
'Cause
you
don't
love
a
nobody
but
yourself,
no
no
Ведь
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя,
нет-нет.
Why
you
always
lying?
Почему
ты
всегда
лжешь?
Don't-don't
you
say
I'm
the
one
you
want,
oh-oh
Не-не
говори,
что
я
та,
кого
ты
хочешь,
о-о.
Why
you
always
lying?
Почему
ты
всегда
лжешь?
'Cause
you
don't
love
nobody
but
yourself,
no-no
Ведь
ты
не
любишь
никого,
кроме
себя,
нет-нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clara Toft Simonsen, Frederik Skjaerbaek Carstens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.