I realize that I'm not seein clearly, not up till now no not before
Ich merke, dass ich nicht klar sehe, nicht bis jetzt, nein, nicht vorher
The fog was rollin' in and gettin hazy, led me in circles past the door
Der Nebel rollte herein und wurde diesig, führte mich im Kreis an der Tür vorbei
Think that I'll go out in style, Scuse me a maybe a while
Ich denke, ich werde mit Stil gehen, entschuldige mich vielleicht für eine Weile
Never thought I'd felt so Blue,. {I don't know}
Hätte nie gedacht, dass ich mich so blau fühlen würde,. {Ich weiß nicht}
You need me I'll be down by the waves of blueee
Wenn du mich brauchst, bin ich unten bei den blauen Wellen
Babababda bada bada by the bluee Turn on the light cause I've been feelin' heavy. My shadow sinks into the floor
Babababda bada bada beim Blauen. Mach das Licht an, denn ich fühle mich schwer. Mein Schatten versinkt im Boden
I'm gonna lose my cares right into {thirsty?}
Ich werde meine Sorgen direkt ins Blaue hinein verlieren
And leave my worries all ashore
Und meine Sorgen alle am Ufer lassen
Think that I'll go out in style, Scuse me a maybe a while
Ich denke, ich werde mit Stil gehen, entschuldige mich vielleicht für eine Weile
Never thought I'd felt so Blue,. {I don't know} Ba da ba da bluees?
Hätte nie gedacht, dass ich mich so blau fühlen würde,. {Ich weiß nicht} Ba da ba da Blaues?
Ya need me I'll be down by the waves of bluee, by the blueee Babababda bada bada by the bluee Oh I've gotta let go, let go, I think it's time for me to
Wenn du mich brauchst, bin ich unten bei den blauen Wellen, beim Blauen. Babababda bada bada beim Blauen. Oh, ich muss loslassen, loslassen, ich denke, es ist Zeit für mich
Let go, let go, I think I'm finally gonna
Loszulassen, loszulassen, ich denke, ich werde endlich
Let go, let go, Look down below cause I'm gonna Let goo-ohh Let go, let go-ooohhh wo-oahh-woah
Loslassen, loslassen, Schau nach unten, denn ich werde loslassen-ohh