Текст и перевод песни Clara Cava - Guitarra
A
veces
no
te
pienso
nada
Иногда
я
совсем
о
тебе
не
думаю
A
veces
pienso
tanto
hasta
caer
cansada
en
la
cama
Иногда
думаю
так
много,
что
измотанная
падаю
в
кровать
La
flor
en
la
ventana
Цветок
на
окне
Tiene
forma
rara
Причудливой
формы
Debe
ser
que
estoy
drogada,
son
las
6 de
la
mañana
Наверное,
я
в
угаре,
сейчас
шесть
утра
Qué
linda
que
sonás
a
esta
hora
Как
прекрасно
ты
звучишь
в
этот
час
Qué
bueno,
estás
acá
y
no
estoy
sola
Как
хорошо,
что
ты
здесь,
и
я
не
одна
Tenerte
conmigo
no
es
poca
cosa
Иметь
тебя
рядом
- это
немало
No
es
cualquier
cosa
Это
очень
много
Si
no
estuvieras
acá,
yo
¿quién
sería?
Если
бы
тебя
не
было
рядом,
кем
бы
я
была?
Si
no
te
pudiera
tocar,
¿cómo
sobreviviría?
Если
бы
я
не
могла
тебя
касаться,
как
бы
я
выжила?
El
mundo
es
áspero
y
la
música
es
mi
compañía
Мир
жесток,
а
музыка
- моя
отрада
Mi
llegada,
mi
salida
Мой
приход,
мой
уход
Ay,
guitarra,
guitarra
Ах,
гитара,
гитара
Qué
linda,
cómo
acompaña
Какая
прекрасная,
как
прекрасно
сопровождаешь
Cobran
peso
mis
palabras
Мои
слова
обретают
вес
Porque
están
tiradas
Потому
что
лежат
En
mi
guitarra,
guitarra
На
моей
гитаре,
гитаре
Guerrera
argentina-gitana
Аргентинско-цыганская
воительница
Mi
escudo
del
alma
Мой
щит
для
души
Mi
felicidad
y
mi
calma
Мое
счастье
и
мой
покой
Me
calma
si
estoy
alterada
Ты
успокаиваешь
меня,
когда
я
взволнованная
Suelta
si
estoy
atrapada
Освобождаешь,
когда
я
в
ловушке
Me
empuja
si
estoy
estancada
Ты
подталкиваешь
меня,
когда
я
в
тупике
Vos
sos
como
mi
guitarra
Ты
как
моя
гитара
Sos
un
paseo
en
la
playa
Ты
прогулка
по
пляжу
La
suave
voz
de
montaña
Мягкий
шепот
гор
La
cálida
luz
de
la
mañana
Теплый
свет
утренней
зари
Te
amo
como
a
mi
guitarra
Я
люблю
тебя,
как
свою
гитару
Que
media
entre
los
dos
Которая
стоит
между
нами
Sos
lo
que
me
sana
Ты
то,
что
исцеляет
меня
Mi
tranquilidad
y
mis
ganas
Мой
покой
и
мое
желание
Qué
linda
que
sonás
a
esta
hora
Как
прекрасно
ты
звучишь
в
этот
час
Qué
bueno,
estás
acá
y
no
estoy
sola
Как
хорошо,
что
ты
здесь,
и
я
не
одна
Tenerte
conmigo
no
es
poca
cosa
Иметь
тебя
рядом
- это
немало
No
es
cualquier
cosa
Это
очень
много
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clara Cava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.