Clara Cava - Te Dejé una Carta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clara Cava - Te Dejé una Carta




Te Dejé una Carta
Я оставила тебе письмо
Te pregunté
Я спросила тебя,
Si ibas a estar
Будешь ли ты
En tu casa a las 3
Дома в 3
O alrededor de las 3
Или около 3
Respondiste
Ты ответил
Boludeces
Какой-то ерундой
Seguidas de un yo qué
И добавил "понятия не имею"
Ni idea, mañana veré, ni te contesté
"Без понятия, завтра посмотрю", я даже не ответила.
Al otro día igual pasé
На следующий день я всё равно пришла
A esa misma hora que te dije
В то же время, что и говорила
No estabas, me puse triste
Тебя не было, мне стало грустно
No quise insistirte, la mente en frío para poder resistirme.
Не хотела настаивать, охладила голову, чтобы сдержаться.
Quería hablar con vos
Я хотела поговорить с тобой
Darte un beso. Tu piel con mi piel,
Поцеловать тебя. Твоя кожа и моя,
Concretar el adiós. Que sepas que mi amor
Поставить точку. Чтобы ты знал, что моя любовь
No tiene control cuando se trata de vos
Неконтролируема, когда дело касается тебя.
Okay
Ладно
Toqué timbre, entré a tu casa
Я позвонила в дверь, вошла в твой дом
Como si fuera la mía. Con la excusa vaga,
Как будто это мой собственный. Под дурацким предлогом,
De que me había dejado unas zapatillas
Что я оставила у тебя кроссовки
Me fui para arriba sin saber bien qué carajo hacía
Я поднялась наверх, не понимая, что творю.
Tenía que hacer tiempo
Мне нужно было выиграть время
Me acosté en tu cama, mirando el techo
Я легла на твою кровать, глядя в потолок
Y qué rara tu cama sin vos
И как же странно твоя кровать без тебя
Se inundó mi cuerpo con tu olor
Моё тело наполнилось твоим запахом.
Y ahora, ay ay ay cómo hago?
И теперь, ой-ой-ой, что же мне делать?
Ay ay ay cómo hago?
Ой-ой-ой, что же мне делать?
Para explicarte de nuevo
Чтобы объяснить тебе снова
Para explicarte de nuevo
Чтобы объяснить тебе снова
Ay ay ay cómo hago?
Ой-ой-ой, что же мне делать?
Ay ay ay cómo hago?
Ой-ой-ой, что же мне делать?
Para soltarte de nuevo
Чтобы отпустить тебя снова
Para soltarte de nuevo
Чтобы отпустить тебя снова
Revisé tus cosas buscando
Я рылась в твоих вещах, ища
Una hoja de papel
Листок бумаги
Mucho que quería decirte, na nuevo de hecho,
Я так много хотела тебе сказать, ничего нового, на самом деле,
Lo mismo de siempre, ya tas harto de escucharme
То же самое, что всегда, тебе уже надоело меня слушать.
Pero con otra perspectiva tal vez
Но, возможно, с другой точки зрения
Más liviana la que te da un poco crecer
Более лёгкой, которую даёт взросление
Ya que no estabas y aunque prefería hablar con vos
Раз уж тебя не было, и хотя я предпочла бы поговорить с тобой
Cara a cara
Лицом к лицу
Con una lapicera naranja que tenías en el cajón
Оранжевой ручкой, что лежала у тебя в ящике
Te escribí una carta y esa carta era una canción
Я написала тебе письмо, и это письмо было песней
Cortita de amor, dos carillas
Короткой о любви, на двух страницах
Con mi letra imposible cursiva
Моим неразборчивым курсивом
Sabía que entenderías
Я знала, что ты поймёшь
Con un mensaje me sorprenderías
Ты удивишь меня сообщением
Aunque cuesta ablandar, te ablandarías
Хоть тебя и сложно растрогать, ты растрогаешься
Y en el fondo cambiaría,
И в глубине души всё изменится,
La canción decía:
В песне говорилось:
Ay ay ay te quiero
Ой-ой-ой, я люблю тебя
Ay ay ay te quiero
Ой-ой-ой, я люблю тебя
Como te quiero te acepto
Как я люблю тебя, так я тебя принимаю
Como te quiero te acepto
Как я люблю тебя, так я тебя принимаю
También decía que
А ещё там было:
Ay ay ay me quiero
Ой-ой-ой, я люблю себя
Ay ay ay me quiero
Ой-ой-ой, я люблю себя
Como me quiero te suelto
Как я люблю себя, так я тебя отпускаю
Ahora me quiero y te suelto.
Теперь я люблю себя и отпускаю тебя.





Авторы: Clara Cava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.