Текст и перевод песни Clara Charlotte feat. Squidji - Reste loin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
fois
j'ai
des
mots
de
coeur
et
des
fois
ça
marche
Sometimes
I
have
words
from
the
heart,
and
sometimes
it
works.
Rapproche
ton
visage
Come
closer,
Rapproche
tes
oreilles
j'ai
quelque
chose
à
te
dire
Bring
your
ears
closer,
I
have
something
to
tell
you.
Confidences,
confidences
Confessions,
confessions
Confidences,
confidences
Confessions,
confessions
T'as
perdu
le
fil
depuis
des
années
You
lost
the
thread
years
ago.
J'ai
beau
chercher
l'aiguille,
de
toi
j'suis
piquée
I'm
looking
for
the
needle,
but
I'm
stung
by
you,
Parce
que
le
monde
tourne
à
l'envers
Because
the
world
is
turning
upside
down.
Je
vis
à
contre
courant,
cours
contre
le
vent
I
live
against
the
current,
running
against
the
wind.
C'est
peut-être
pour
ça
que
je
manque
d'air
quand
je
pleure
en
silence
Maybe
that's
why
I'm
out
of
breath
when
I
cry
in
silence.
Est
le
vide
que
tu
laisses
Is
the
void
you
leave
Démences
et
poèmes,
dans
le
cœur
que
tu
blesses,
babe
Dementia
and
poems,
in
the
heart
you
break,
babe.
Je
nous
ai
vus
sur
cette
plage
I
saw
us
on
that
beach.
Je
suis
solo
sur
le
rivage
I'm
solo
on
the
shore.
C'est
le
scénario
This
is
the
scenario.
C'est
toujours
la
même
histoire
It's
always
the
same
story.
C'est
le
scénario
This
is
the
scenario.
Pas
de
panique,
pas
de
panique
Don't
panic,
don't
panic.
C'est
le
scénario
This
is
the
scenario.
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Depuis
que
je
suis
partie)
(Clara
back:
Since
I
left)
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Depuis
que
je
suis
pas
là)
(Clara
back:
Since
I'm
not
there)
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
(Clara
back:
Je
reste
loin,
je
reste
loin)
(Clara
back:
I
stay
away,
I
stay
away)
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
(Clara
back:
Je
reste
loin,
je
reste
loin)
(Clara
back:
I
stay
away,
I
stay
away)
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Depuis
que
je
suis
plus
là)
(Clara
back:
Since
I'm
gone)
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Je
reste
loin)
(Clara
back:
I
stay
away)
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
Je
suis
plus
trop
dans
les
histoires
de
cœur
I'm
not
really
into
love
stories
anymore.
Ça
me
détruit,
ça
m'empêche
d'avancer
It
destroys
me,
it
prevents
me
from
moving
forward.
J'ai
des
sous,
j'ai
des
projets
à
faire
I
have
money,
I
have
projects
to
do.
Je
suis
focus,
je
veux
pas
trop
renoncer
I'm
focused,
I
don't
want
to
give
up
too
much.
Ma
belle,
si
tu
pleures,
je
ne
sécherai
pas
tes
larmes
My
beautiful,
if
you
cry,
I
will
not
dry
your
tears.
On
s'est
blessés
car
nos
mots
sont
aiguisés
We
hurt
each
other
because
our
words
are
sharp.
Et
puis
si
tu
reviens
ça
m'est
égal
And
then,
if
you
come
back,
I
don't
care.
M'appelle
pas
là
je
suis
posé
dans
l'îlot
Don't
call
me,
I'm
chilling
on
the
island.
P'tit
verre
de
vodka
goyave
dans
le
club
Small
glass
of
guava
vodka
in
the
club.
J'mélange,
j'mélange,
j'cherche
l'antidote
I
mix,
I
mix,
I'm
looking
for
the
antidote.
Casser
les
codes
de
l'amour,
brisé
mon
cœur
par
la
mort
Breaking
the
codes
of
love,
my
heart
broken
by
death.
Ruiner
ma
vie
pour
une
go,
fumer,
consommer
la
pure
Ruin
my
life
for
a
girl,
smoke,
consume
the
pure.
Pour
toi
j'ai
bien
trop
tisé
I
drank
too
much
for
you.
Pourquoi
c'est
toujours
compliqué
Why
is
it
always
complicated?
Ne
t'attends
pas
à
ce
que
je
revienne
Don't
expect
me
to
come
back.
J'ai,
beaucoup
trop
de
misère
I
have
way
too
much
misery.
Pour
toi
j'ai
bien
trop
prié
I
prayed
too
much
for
you.
Pourquoi
c'est
toujours
compliqué
Why
is
it
always
complicated?
Ne
t'attends
pas
à
ce
que
je
revienne
Don't
expect
me
to
come
back.
J'ai,
beaucoup
trop
de
misère
I
have
way
too
much
misery.
Misère,
ivresse
Misery,
drunkenness
Que
j'enivre
la
vitesse,
dans
le
creux
de
mon
épaule
une
larme
glisse
That
I
intoxicate
the
speed,
in
the
hollow
of
my
shoulder
a
tear
slides.
Glisse
ooooh
Slides
ooooh
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Depuis
que
je
suis
partie)
(Clara
back:
Since
I
left)
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Depuis
que
je
suis
pas
là)
(Clara
back:
Since
I'm
not
there)
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
(Clara
back:
Je
reste
loin,
je
reste
loin)
(Clara
back:
I
stay
away,
I
stay
away)
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
(Clara
back:
Je
reste
loin,
je
reste
loin)
(Clara
back:
I
stay
away,
I
stay
away)
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Depuis
que
je
suis
plus
là)
(Clara
back:
Since
I'm
gone)
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe
(Clara
back:
Je
reste
loin)
(Clara
back:
I
stay
away)
Reste,
reste,
reste,
reste
loin
de
moi
Stay,
stay,
stay,
stay
away
from
me.
Fort,
je
me
sens
plus
fort
depuis
que
t'es
pas
là
babe
Strong,
I
feel
stronger
since
you're
not
here,
babe.
Fort,
depuis
que
t'es
pas
là,
babe
Strong,
since
you're
not
here,
babe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antoine Borey, Alban Borey, Squidji, Clara Charlotte
Альбом
Venus
дата релиза
04-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.