Текст и перевод песни Clara Luciani feat. Vladimir Cauchemar - La chanson de Delphine
La chanson de Delphine
Delphine's song
Je
ne
sais
rien
de
lui
et
pourtant
je
le
vois
I
know
nothing
about
him,
yet
I
see
him
Son
nom
m′est
familier
et
je
connais
sa
voix
His
name
is
familiar,
and
I
know
his
voice
Souvent
dans
mon
sommeil,
je
croise
son
visage
Often
in
my
sleep,
I
see
his
face
Son
regard
et
l'amour
ne
font
plus
qu′une
image
His
gaze
and
love
are
one
image
Il
a
cette
beauté
des
hommes
romantiques
He
has
the
beauty
of
romantic
men
Du
divin
Raphaël,
le
talent
imité
The
talent
imitated
from
the
divine
Raphael
Une
philosophie
d'esprit
démocratique
A
democratic
philosophy
of
mind
Et
du
poète,
enfin,
la
rime
illimitée
And
finally,
the
poet's
unlimited
rhyme
Je
pourrais
te
parler
de
ses
yeux,
de
ses
mains
I
could
tell
you
about
his
eyes,
his
hands
Je
pourrais
te
parler
de
lui
jusqu'à
demain
I
could
talk
to
you
about
him
until
tomorrow
Son
amour,
c′est
ma
vie,
mais
à
quoi
bon
rêver?
His
love
is
my
life,
but
what's
the
point
of
dreaming?
L′illusion
de
l'amour
n′est
pas
l'amour
trouvé
The
illusion
of
love
is
not
love
found
Est-il
près,
est-il
loin,
est-il
à
Rochefort?
Is
he
near,
is
he
far,
is
he
in
Rochefort?
Je
le
rencontrerai
car
je
sais
qu′il
existe
I
will
meet
him
because
I
know
he
exists
Bien
plus
que
la
raison,
le
cœur
est
le
plus
fort
Far
more
than
reason,
the
heart
is
the
strongest
À
son
ordre,
à
sa
loi,
personne
ne
résiste
No
one
can
resist
its
order,
its
law
Je
n'y
résisterai
pas
I
will
not
resist
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Legrand, Jacques Demy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.