Текст и перевод песни Clara Luciani feat. Vladimir Cauchemar - La chanson de Delphine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
sais
rien
de
lui
et
pourtant
je
le
vois
Я
ничего
о
нем
не
знаю,
и
все
же
я
его
вижу
Son
nom
m'est
familier
et
je
connais
sa
voix
Ее
имя
мне
знакомо,
и
я
знаю
ее
голос
Souvent
dans
mon
sommeil,
je
croise
son
visage
Часто
во
сне
я
вижу
его
лицо
Son
regard
et
l'amour
ne
font
plus
qu'une
image
Его
взгляд
и
любовь
теперь
составляют
не
что
иное,
как
образ
Il
a
cette
beauté
des
hommes
romantiques
У
него
есть
эта
красота
романтичных
мужчин
Du
divin
Raphaël,
le
talent
imité
Божественного
Рафаэля,
талант,
которому
подражали
Une
philosophie
d'esprit
démocratique
Философия
демократического
духа
Et
du
poète,
enfin,
la
rime
illimitée
И
от
поэта,
наконец,
безграничная
рифма
Je
pourrais
te
parler
de
ses
yeux,
de
ses
mains
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
его
глазах,
его
руках
Je
pourrais
te
parler
de
lui
jusqu'à
demain
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
нем
до
завтра
Son
amour,
c'est
ma
vie,
mais
à
quoi
bon
rêver?
Его
любовь-это
моя
жизнь,
но
о
чем
тогда
мечтать?
L'illusion
de
l'amour
n'est
pas
l'amour
trouvé
Иллюзия
любви
- это
не
найденная
любовь
Est-il
près,
est-il
loin,
est-il
à
Rochefort?
Близко
ли
он,
далеко
ли
он,
находится
ли
он
в
Рошфоре?
Je
le
rencontrerai
car
je
sais
qu'il
existe
Я
встречусь
с
ним,
потому
что
знаю,
что
он
существует
Bien
plus
que
la
raison,
le
cœur
est
le
plus
fort
Гораздо
больше,
чем
разум,
сердце
сильнее
всего
À
son
ordre,
à
sa
loi,
personne
ne
résiste
Его
приказу,
его
закону
никто
не
сопротивляется
Je
n'y
résisterai
pas
Я
не
буду
сопротивляться
этому
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Legrand, Jacques Demy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.