Clara Luciani - Respire encore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clara Luciani - Respire encore




Respire encore
Breathe Again
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Elle respire l′odeur des corps qui dansent autour d'elle dans l′obscurité
She breathes in the scent of bodies dancing around her in the dark
Ils s'effleurent sans timidité
They brush against each other without shyness
Une insolence chorégraphiée
A choreographed insolence
Elle veut pas s'asseoir, elle veut s′oublier
She doesn't want to sit down, she wants to forget herself
Elle veut qu′on la drague, qu'on la regarde et qu′on la fasse tourner
She wants to be picked up, looked at, and spun around
Elle veut pas s'asseoir, ça a trop duré
She doesn't want to sit down, it's gone on too long
L′immobilité forcée, ce soir la vie va recommencer
The forced stillness, tonight life will begin again
Il faut qu'ça bouge, il faut qu′ça tremble, il faut qu'ça transpire encore
It needs to move, it needs to tremble, it needs to sweat again
Dans le bordel des bars le soir
In the mess of bars at night
Débraillés dans le noir
Disheveled in the dark
Il faudra réapprendre à boire
We'll have to learn to drink again
Il faudra respirer encore
We'll have to breathe again
Il faut qu'ça bouge, il faut qu′ça tremble, il faut qu′ça transpire encore
It needs to move, it needs to tremble, it needs to sweat again
Dans le bordel des bars le soir
In the mess of bars at night
Débraillés dans le noir
Disheveled in the dark
Il faudra réapprendre à boire
We'll have to learn to drink again
Il faudra respirer encore
We'll have to breathe again
Souvent sa nuque frôle le dancefloor, on croit qu'elle flanche mais elle s′en sort
Often her neck grazes the dance floor, we think she's faltering but she pulls through
Le rythme de son cœur s'aligne aux stroboscopes et bat un peu plus fort
The rhythm of her heart aligns with the strobes and beats a little stronger
Elle veut pas s′asseoir, elle veut s'oublier
She doesn't want to sit down, she wants to forget herself
Elle veut qu′on la drague, qu'on la regarde et qu'on la fasse tourner
She wants to be picked up, looked at, and spun around
Elle veut pas s′asseoir, ça a trop duré
She doesn't want to sit down, it's gone on too long
L′immobilité forcée, ce soir la vie va recommencer
The forced stillness, tonight life will begin again
Il faut qu'ça bouge, il faut qu′ça tremble, il faut qu'ça transpire encore
It needs to move, it needs to tremble, it needs to sweat again
Dans le bordel des bars le soir
In the mess of bars at night
Débraillés dans le noir
Disheveled in the dark
Il faudra réapprendre à boire
We'll have to learn to drink again
Il faudra respirer encore
We'll have to breathe again
Il faut qu′ça bouge, il faut qu'ça tremble, faut qu′ça transpire encore
It needs to move, it needs to tremble, it needs to sweat again
Dans le bordel des bars le soir
In the mess of bars at night
Débraillés dans le noir
Disheveled in the dark
Il faudra réapprendre à boire
We'll have to learn to drink again
Il faudra respirer encore
We'll have to breathe again
Allez, respire encore
Come on, breathe again
Allez, respire encore (allez, allez, allez, allez)
Come on, breathe again (come on, come on, come on, come on)
Allez, respire encore (allez, allez, allez)
Come on, breathe again (come on, come on, come on)
Allez, respire encore (allez, allez, allez, allez)
Come on, breathe again (come on, come on, come on, come on)
Allez, respire encore (allez, allez, allez, allez, allez, allez)
Come on, breathe again (come on, come on, come on, come on, come on, come on)
Oh, il faut qu'ça bouge, il faut qu'ça tremble, il faut qu′ça transpire encore
Oh, it needs to move, it needs to tremble, it needs to sweat again
Dans le bordel des bars le soir
In the mess of bars at night
Débraillés dans le noir
Disheveled in the dark
Il faudra réapprendre à boire
We'll have to learn to drink again
Il faudra respirer encore
We'll have to breathe again
Il faut qu′ça bouge, il faut qu'ça tremble, faut qu′ça transpire encore
It needs to move, it needs to tremble, it needs to sweat again
Dans le bordel des bars le soir
In the mess of bars at night
Débraillés dans le noir
Disheveled in the dark
Il faudra réapprendre à boire
We'll have to learn to drink again
Il faudra respirer encore
We'll have to breathe again
Allez, respire encore
Come on, breathe again
Allez, respire encore
Come on, breathe again
Ah-ah, ah-ah, ah, ah
Ah-ah, ah-ah, ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah, ah-ah, hah
Ah-ah, ah-ah, hah





Авторы: Clara Luciani, Sage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.