Текст и перевод песни Clara Luciani - Tout le monde (sauf toi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout le monde (sauf toi)
Все (кроме тебя)
Tout
le
monde
dit
la
même
chose
Все
говорят
одно
и
то
же
Dans
le
même
langage
morose
На
одном
и
том
же
унылом
языке
Tout
le
monde
adore
parler
de
soi
Все
любят
говорить
о
себе
Tout
le
monde
s′embrasse
sous
les
portiques
Все
целуются
под
арками
Tout
le
monde
a
soif
d'exotisme
Все
жаждут
экзотики
Et
tout
le
monde
reste
au
même
endroit
И
все
остаются
на
одном
месте
Tout
le
monde
se
ressemble
sauf
toi
Все
похожи
друг
на
друга,
кроме
тебя
Tu
ne
fais
rien
de
tout
ça
Ты
не
делаешь
ничего
подобного
Et
ça
me
fait
t′aimer
comme
personne
И
это
заставляет
меня
любить
тебя,
как
никого
другого
Tout
le
monde
se
ressemble
sauf
toi
Все
похожи
друг
на
друга,
кроме
тебя
Tu
ne
fais
rien
de
tout
ça
Ты
не
делаешь
ничего
подобного
Et
ça
me
fait
t'aimer
comme
personne
И
это
заставляет
меня
любить
тебя,
как
никого
другого
Tout
le
monde
se
connaît
un
peu
Все
немного
знакомы
друг
с
другом
Puis
tout
l'monde
s′oublie
au
milieu
Потом
все
забывают
друг
друга
посреди
D′une
vie
sans
histoire
et
sans
feu
Жизни
без
истории
и
без
огня
Tout
le
monde
ment
sans
sourciller
Все
лгут
не
моргнув
глазом
Tout
le
monde
emporte
ses
secrets
Все
уносят
свои
секреты
Dans
la
tombe,
tout
le
monde
tombe
В
могилу,
все
туда
попадают
Tout
le
monde
se
ressemble
sauf
toi
Все
похожи
друг
на
друга,
кроме
тебя
Tu
ne
fais
rien
de
tout
ça
Ты
не
делаешь
ничего
подобного
Et
ça
me
fait
t'aimer
comme
personne
И
это
заставляет
меня
любить
тебя,
как
никого
другого
Tout
le
monde
se
ressemble
sauf
toi
Все
похожи
друг
на
друга,
кроме
тебя
Tu
ne
fais
rien
de
tout
ça
Ты
не
делаешь
ничего
подобного
Et
ça
me
fait
t′aimer
comme
personne
И
это
заставляет
меня
любить
тебя,
как
никого
другого
Toi,
tu
as
ton
style
et
tes
manières
У
тебя
свой
стиль
и
свои
манеры
Et
t'as
toujours
l′air
d'arriver
И
ты
всегда
выглядишь
так,
будто
вернулся
D′un
long
voyage
en
mer
Из
долгого
морского
путешествия
Toi,
tu
as
tes
ombres
et
tes
mystères
У
тебя
свои
тени
и
свои
тайны
Tu
vas,
le
cœur
en
bandouilère
Ты
идешь,
с
сердцем
нараспашку
Et
moi
je
veux
juste
te
regarder
faire
А
я
просто
хочу
смотреть,
как
ты
это
делаешь
Tout
le
monde
se
ressemble
sauf
toi
Все
похожи
друг
на
друга,
кроме
тебя
Tu
ne
fais
rien
de
tout
ça
Ты
не
делаешь
ничего
подобного
Et
ça
me
fait
t'aimer
comme
personne
И
это
заставляет
меня
любить
тебя,
как
никого
другого
Tout
le
monde
se
ressemble
sauf
toi
Все
похожи
друг
на
друга,
кроме
тебя
Tu
ne
fais
rien
de
tout
ça
Ты
не
делаешь
ничего
подобного
Et
ça
me
fait
t'aimer
comme
personne
И
это
заставляет
меня
любить
тебя,
как
никого
другого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clara Luciani, Sage
Альбом
Cœur
дата релиза
11-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.