Clara Luciani - Tout le monde (sauf toi) - перевод текста песни на русский

Tout le monde (sauf toi) - Clara Lucianiперевод на русский




Tout le monde (sauf toi)
Все остальные (кроме тебя)
Tout le monde dit la même chose
Все остальные говорят одно и то же
Dans le même langage morose
На одном и том же унылом языке
Tout le monde adore parler de soi
Все остальные любят говорить о себе
Tout le monde s'embrasse sous les portiques
Все остальные целуются под турникетами
Tout le monde a soif d'exotisme
Все остальные жаждут экзотики
Et tout le monde reste au même endroit
И все остальные остаются на том же месте
Tout le monde se ressemble sauf toi
Все остальные похожи друг на друга, кроме тебя
Tu ne fais rien de tout ça
Ты ничего из этого не делаешь
Et ça me fait t'aimer comme personne
И это заставляет меня любить тебя как никого другого
Tout le monde se ressemble sauf toi
Все остальные похожи друг на друга, кроме тебя
Tu ne fais rien de tout ça
Ты ничего из этого не делаешь
Et ça me fait t'aimer comme personne
И это заставляет меня любить тебя как никого другого
Tout le monde se connaît un peu
Все остальные немного знают друг друга
Puis tout l'monde s'oublie au milieu
А потом все забывают друг друга в середине
D'une vie sans histoire et sans feu
Бессмысленной и безжизненной жизни
Tout le monde ment sans sourciller
Все остальные лгут, не моргнув глазом
Tout le monde emporte ses secrets
Все остальные уносят свои секреты
Dans la tombe, tout le monde tombe
В могилу, все в конце концов падают
Tout le monde se ressemble sauf toi
Все остальные похожи друг на друга, кроме тебя
Tu ne fais rien de tout ça
Ты ничего из этого не делаешь
Et ça me fait t'aimer comme personne
И это заставляет меня любить тебя как никого другого
Tout le monde se ressemble sauf toi
Все остальные похожи друг на друга, кроме тебя
Tu ne fais rien de tout ça
Ты ничего из этого не делаешь
Et ça me fait t'aimer comme personne
И это заставляет меня любить тебя как никого другого
Toi, tu as ton style et tes manières
У тебя, есть свой стиль и свои манеры
Et t'as toujours l'air d'arriver
И тебе всегда удается выглядеть так, словно
D'un long voyage en mer
Ты возвращаешься из долгого морского путешествия
Toi, tu as tes ombres et tes mystères
У тебя, есть свои тени и свои тайны
Tu vas, le cœur en bandouilère
Ты идешь с сердцем, трепещущим от волнения
Et moi je veux juste te regarder faire
И все, чего я хочу это просто наблюдать за тобой
Tout le monde se ressemble sauf toi
Все остальные похожи друг на друга, кроме тебя
Tu ne fais rien de tout ça
Ты ничего из этого не делаешь
Et ça me fait t'aimer comme personne
И это заставляет меня любить тебя как никого другого
Tout le monde se ressemble sauf toi
Все остальные похожи друг на друга, кроме тебя
Tu ne fais rien de tout ça
Ты ничего из этого не делаешь
Et ça me fait t'aimer comme personne
И это заставляет меня любить тебя как никого другого





Авторы: Clara Luciani, Sage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.