Clara Luzia feat. Emma McGlynn - Faces feat. Emma McGlynn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clara Luzia feat. Emma McGlynn - Faces feat. Emma McGlynn




A wall full of windows
Стена, полная окон.
And no people behind
И никаких людей позади.
The window panes full of stains
Оконные стекла в пятнах.
From the pigeons, the rats
От голубей, от крыс.
The pigeons, the rats
Голуби, крысы ...
That's what the sign says
Вот что написано на табличке.
Does that include me
Это относится и ко мне
Please people feed me
Пожалуйста люди накормите меня
Please people feed me
Пожалуйста люди накормите меня
Where are the faces to the sounds
Где же лица, обращенные к звукам?
I can hear your voices that surround
Я слышу ваши голоса, которые окружают меня.
Me all day and all night long
Я весь день и всю ночь напролет.
I can hear you yelling in the stairway
Я слышу, как ты кричишь на лестнице.
You complain about everything that crosses your way
Ты жалуешься на все, что встает у тебя на пути.
Please people feed me
Пожалуйста люди накормите меня
Please pleople feed me
Пожалуйста пожалуйста накорми меня
The curtains don't change
Занавески не меняются.
They are hardly ever pulled back
Их почти никогда не тянут назад.
No chance to ever track
Ни единого шанса отследить.
Somebody down
Кто-то упал.
No chance to track somebody down
Ни единого шанса выследить кого-нибудь.
At night the lights go on
Ночью горит свет.
Behind the curtains
За занавесками.
There must be someone
Должен же быть кто-то ...
Somebody is awake
Кто-то проснулся.
But no faces to the lights appear
Но лица в свете не появляются.
There's only sound in here
Здесь только звук.





Авторы: Clara Luzia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.