Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Soirée (feat. Napoleon Da Legend)
Вечеринка (при уч. Napoleon Da Legend)
Il
est
temps
que
La
Soirée
commence
Пора
начинать
вечеринку
Me
voilà
j'entre
dans
la
dance
Вот
и
я,
вступаю
в
танец
Ce
soir
on
vous
promet
l'insomnie
Сегодня
ночью
мы
обещаем
вам
бессонницу
Ni
censure
ni
interdit
Никакой
цензуры
и
запретов
Pas
le
temps
de
tenir
des
discours
Не
время
для
речей
Les
DJ's
partit
tour
à
tour
Диджеи
сменяют
друг
друга
Tous
ensemble
de
nuits
hors
cabaret
Все
вместе,
ночи
вне
кабаре
On
va
danser
toute
la
nuit
Мы
будем
танцевать
всю
ночь
Na
na
na
na
nanana...
На-на-на-на
нанана...
Tous
nos
sens
sont
en
éveil
Все
наши
чувства
пробуждены
Pas
d'amour
et
pas
de
haine
Ни
любви,
ни
ненависти
C'est
la
nuit
de
tous
les
excès
Это
ночь
всех
излишеств
Plongez
dans
l'obscurité
Окунитесь
во
тьму
Sans
promesse
et
sans
métaphore
Без
обещаний
и
метафор
Tout
le
monde
danse
corps
à
corps
Все
танцуют,
тела
к
телам
Et
moi
c'est
à
vous
que
je
me
destine
И
я
предназначена
для
тебя
Cette
nuit
je
serais
libertine
Сегодня
ночью
я
буду
распутной
Na
na
na
na
nanana...
На-на-на-на
нанана...
Na
na
na
na
nanana...
На-на-на-на
нанана...
Na
na
na
na
nanana...
На-на-на-на
нанана...
(Merci
à
mélanie59
pour
cettes
paroles)
(Спасибо
mélanie59
за
этот
текст)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.