Текст и перевод песни Clara Nunes - Apenas Um Adeus
Apenas
um
adeus
não
apagará
Только
на
свидания
не
погаснет,
Um
coração
em
chama
Сердце
в
пламени
Apenas
quem
lhe
chama,
sou
eu,
sou
eu
Только
тот,
кто
вызывает,
я,
я,
я,
я
Apenas
quem
lhe
ama
Только
тот,
кто
любит
тебя
Apenas
um
adeus
não
apagará
Только
на
свидания
не
погаснет,
Um
coração
em
chama
Сердце
в
пламени
Apenas
quem
lhe
chama,
sou
eu,
sou
eu
Только
тот,
кто
вызывает,
я,
я,
я,
я
Apenas
quem
lhe
ama
Только
тот,
кто
любит
тебя
Só
quem
mexe
na
terra
Только
тот,
кто
двигается
на
земле
Sabe
o
cheiro
do
chão
Знаете,
запах
от
пола
Só
quem
faz
uma
guerra
Только
тот,
кто
делает
войну
Sabe
o
gosto
da
razão
Знает
вкус
причины
Pagando
em
começo
Оплачивая,
в
начале
Vem
o
troco
do
fim
Поставляется
свести
счеты
конца
Eu
sou
mais
esse
apreço
Я
больше
это
ценить
Que
você
fez
de
mim
Что
вы
сделали
для
меня
Eu
sou
mais
os
meus
olhos
Я
больше
мои
глаза
Nessa
festa
de
esperar
В
этой
партии
ждать
Afinal,
querida
amiga
В
конце
концов,
дорогой
друг
Quem
vai
enxugar
o
mar
Кто
будет
вытирать
море
Apenas
um
adeus
não
apagará
Только
на
свидания
не
погаснет,
Um
coração
em
chama
Сердце
в
пламени
Apenas
quem
lhe
chama,
sou
eu,
sou
eu
Только
тот,
кто
вызывает,
я,
я,
я,
я
Apenas
quem
lhe
ama
Только
тот,
кто
любит
тебя
Apenas
um
adeus
não
apagará
Только
на
свидания
не
погаснет,
Um
coração
em
chama
Сердце
в
пламени
Apenas
quem
lhe
chama,
sou
eu,
sou
eu
Только
тот,
кто
вызывает,
я,
я,
я,
я
Apenas
quem
lhe
ama
Только
тот,
кто
любит
тебя
Esta
felicidade
Это
счастье
Que
o
amor
ensinou
Что
любовь
учил
Não
vai
ser
só
saudade
Не
будет
только
тоска
Não
vai
ser
só
desamor
Не
будет
только
в
нелюбви
As
noites
vão
compridas
Ночи
будут
длинными
No
passo
da
manhã
В
пункте
утра
Façamos
das
feridas
Давайте
ран
O
nosso
talismã
Наш
талисман
Fizemos
tanta
coisa
Мы
сделали
так
много
Que
no
peito
acontece
Что
в
груди
происходит
Não
se
faz
um
adeus
Не
делает
это
и
до
свидания
Num
coração
que
não
esquece
В
сердце
не
забывает
Apenas
um
adeus
não
apagará
Только
на
свидания
не
погаснет,
Um
coração
em
chama
Сердце
в
пламени
Apenas
quem
lhe
chama,
sou
eu,
sou
eu
Только
тот,
кто
вызывает,
я,
я,
я,
я
Apenas
quem
lhe
ama
Только
тот,
кто
любит
тебя
Apenas
um
adeus
não
apagará
Только
на
свидания
не
погаснет,
Um
coração
em
chama
Сердце
в
пламени
Apenas
quem
lhe
chama,
sou
eu,
sou
eu
Только
тот,
кто
вызывает,
я,
я,
я,
я
Apenas
quem
lhe
ama
Только
тот,
кто
любит
тебя
Apenas
um
adeus
não
apagará
Только
на
свидания
не
погаснет,
Um
coração
em
chama
Сердце
в
пламени
Apenas
quem
lhe
chama,
sou
eu,
sou
eu...
Только
тот,
кто
вызывает,
я,
я,
я,
я...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edil Pacheco, Paulinho Diniz, Roque Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.