Clara Nunes - Apesar De Você - 1997 - Remaster - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clara Nunes - Apesar De Você - 1997 - Remaster




Apesar De Você - 1997 - Remaster
In Spite of You - 1997 - Remastered
Amanhã vai ser outro día x 3
Tomorrow will be another day x 3
Hoje você é quem manda
Today you are the one in charge
Falou, falado
You said it, it's settled
Não tem discussão, não.
No discussion.
A minha gente hoje anda
My people today go around
Falando de lado e olhando pro chão.
Speaking sideways and looking at the ground.
Viu?
See?
Você que inventou esse Estado
You who invented this state
Inventou de inventar
Invented the need to invent
Toda escuridão
All darkness
Você que inventou o pecado
You who invented sin
Esqueceu-se de inventar o perdão.
Forgot to invent forgiveness.
Apesar de você
In spite of you
Amanhã de ser outro dia.
Tomorrow will be another day.
Eu pergunto a você onde vai se esconder
I ask you where will you hide
Da enorme euforia?
From the enormous euphoria?
Como vai proibir
How will you forbid
Quando o galo insistir em cantar?
When the rooster insists on singing?
Água nova brotando
New water sprouting
E a gente se amando sem parar.
And we love each other without ceasing.
Quando chegar o momento
When the moment comes
Esse meu sofrimento
This suffering of mine
Vou cobrar com juros. Juro!
I'll collect with interest. I swear!
Todo esse amor reprimido,
All this repressed love,
Esse grito contido,
This contained scream,
Esse samba no escuro.
This samba in the dark.
Você que inventou a tristeza
You who invented sadness
Ora tenha a fineza
Please be kind
De desinventar.
And un-invent it.
Você vai pagar, e é dobrado,
You will pay, and it's doubled,
Cada lágrima rolada
Every tear rolled
Nesse meu penar.
In this suffering of mine.
Apesar de você
In spite of you
Amanhã de ser outro dia.
Tomorrow will be another day.
Ainda pago pra ver
I'll still pay to see
O jardim florescer
The garden bloom
Qual você não queria.
Which you didn't want.
Você vai se amargar
You will become bitter
Vendo o dia raiar
Seeing the day break
Sem lhe pedir licença.
Without asking your permission.
E eu vou morrer de rir
And I will die laughing
E esse dia de vir
And that day will come
Antes do que você pensa.
Sooner than you think.
Apesar de você
In spite of you
Apesar de você
In spite of you
Amanhã de ser outro dia.
Tomorrow will be another day.
Você vai ter que ver
You will have to see
A manhã renascer
The dawn reborn
E esbanjar poesia.
And waste poetry.
Como vai se explicar
How will you explain
Vendo o céu clarear, de repente,
Seeing the sky clear, suddenly,
Impunemente?
Impunibly?
Como vai abafar
How will you stifle
Nosso coro a cantar,
Our chorus singing,
Na sua frente.
In front of you.
Apesar de você
In spite of you
Apesar de você
In spite of you
Amanhã de ser outro dia.
Tomorrow will be another day.
Você vai se dar mal, etc e tal,
You will do badly, etc and such,
La, laiá, la laiá, la laiá
La, laiá, la laiá, la laiá





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.