Текст и перевод песни Clara Nunes - Apesar De Você - 1997 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apesar De Você - 1997 - Remaster
In Spite of You - 1997 - Remastered
Amanhã
vai
ser
outro
día
x
3
Tomorrow
will
be
another
day
x
3
Hoje
você
é
quem
manda
Today
you
are
the
one
in
charge
Falou,
tá
falado
You
said
it,
it's
settled
Não
tem
discussão,
não.
No
discussion.
A
minha
gente
hoje
anda
My
people
today
go
around
Falando
de
lado
e
olhando
pro
chão.
Speaking
sideways
and
looking
at
the
ground.
Você
que
inventou
esse
Estado
You
who
invented
this
state
Inventou
de
inventar
Invented
the
need
to
invent
Toda
escuridão
All
darkness
Você
que
inventou
o
pecado
You
who
invented
sin
Esqueceu-se
de
inventar
o
perdão.
Forgot
to
invent
forgiveness.
Apesar
de
você
In
spite
of
you
Amanhã
há
de
ser
outro
dia.
Tomorrow
will
be
another
day.
Eu
pergunto
a
você
onde
vai
se
esconder
I
ask
you
where
will
you
hide
Da
enorme
euforia?
From
the
enormous
euphoria?
Como
vai
proibir
How
will
you
forbid
Quando
o
galo
insistir
em
cantar?
When
the
rooster
insists
on
singing?
Água
nova
brotando
New
water
sprouting
E
a
gente
se
amando
sem
parar.
And
we
love
each
other
without
ceasing.
Quando
chegar
o
momento
When
the
moment
comes
Esse
meu
sofrimento
This
suffering
of
mine
Vou
cobrar
com
juros.
Juro!
I'll
collect
with
interest.
I
swear!
Todo
esse
amor
reprimido,
All
this
repressed
love,
Esse
grito
contido,
This
contained
scream,
Esse
samba
no
escuro.
This
samba
in
the
dark.
Você
que
inventou
a
tristeza
You
who
invented
sadness
Ora
tenha
a
fineza
Please
be
kind
De
desinventar.
And
un-invent
it.
Você
vai
pagar,
e
é
dobrado,
You
will
pay,
and
it's
doubled,
Cada
lágrima
rolada
Every
tear
rolled
Nesse
meu
penar.
In
this
suffering
of
mine.
Apesar
de
você
In
spite
of
you
Amanhã
há
de
ser
outro
dia.
Tomorrow
will
be
another
day.
Ainda
pago
pra
ver
I'll
still
pay
to
see
O
jardim
florescer
The
garden
bloom
Qual
você
não
queria.
Which
you
didn't
want.
Você
vai
se
amargar
You
will
become
bitter
Vendo
o
dia
raiar
Seeing
the
day
break
Sem
lhe
pedir
licença.
Without
asking
your
permission.
E
eu
vou
morrer
de
rir
And
I
will
die
laughing
E
esse
dia
há
de
vir
And
that
day
will
come
Antes
do
que
você
pensa.
Sooner
than
you
think.
Apesar
de
você
In
spite
of
you
Apesar
de
você
In
spite
of
you
Amanhã
há
de
ser
outro
dia.
Tomorrow
will
be
another
day.
Você
vai
ter
que
ver
You
will
have
to
see
A
manhã
renascer
The
dawn
reborn
E
esbanjar
poesia.
And
waste
poetry.
Como
vai
se
explicar
How
will
you
explain
Vendo
o
céu
clarear,
de
repente,
Seeing
the
sky
clear,
suddenly,
Como
vai
abafar
How
will
you
stifle
Nosso
coro
a
cantar,
Our
chorus
singing,
Na
sua
frente.
In
front
of
you.
Apesar
de
você
In
spite
of
you
Apesar
de
você
In
spite
of
you
Amanhã
há
de
ser
outro
dia.
Tomorrow
will
be
another
day.
Você
vai
se
dar
mal,
etc
e
tal,
You
will
do
badly,
etc
and
such,
La,
laiá,
la
laiá,
la
laiá
La,
laiá,
la
laiá,
la
laiá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.