Текст и перевод песни Clara Nunes - Pau de Arara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pau de Arara
Жердочный автобус
Quando
eu
vim
do
sertão
Когда
я
приехала
из
глубинки,
Seu
moço
do
meu
bodocó
Сударь,
из
моего
захолустья,
A
maleta
era
um
saco
Мой
чемодан
был
мешком,
E
o
cadeado
era
o
nó
А
замком
был
узел.
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
Везла
лишь
смелость
и
лицо,
Viajando
num
pau
de
arara
Путешествуя
на
жердочном
автобусе,
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Я
натерпелась,
но
сюда
добралась
(Eu
penei,
mas
aqui
cheguei)
(Я
натерпелась,
но
сюда
добралась)
Trouxe
o
triângulo
(no
matulão)
Привезла
треугольник
(в
котомке),
Trouxe
o
gonguê
(no
matulão)
Привезла
гонгу
(в
котомке),
Trouxe
o
zabumba
(dentro
do
matulão)
Привезла
замбу
(в
котомке),
Xote,
maracatu
e
baião
Шоти,
маракту
и
баян
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
Все
это
я
привезла
в
своей
котомке
Quando
eu
vim
do
sertão
Когда
я
приехала
из
глубинки,
Seu
moço
do
meu
bodocó
Сударь,
из
моего
захолустья,
A
maleta
era
um
saco
Мой
чемодан
был
мешком,
E
o
cadeado
era
o
nó
А
замком
был
узел.
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
Везла
лишь
смелость
и
лицо,
Viajando
num
pau
de
arara
Путешествуя
на
жердочном
автобусе,
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Я
натерпелась,
но
сюда
добралась
(Eu
penei,
mas
aqui
cheguei)
(Я
натерпелась,
но
сюда
добралась)
Trouxe
o
triângulo
(no
matulão)
Привезла
треугольник
(в
котомке),
Trouxe
o
gonguê
(no
matulão)
Привезла
гонгу
(в
котомке),
Trouxe
o
zabumba
(dentro
do
matulão)
Привезла
замбу
(в
котомке),
Xote,
maracatu
e
baião
Шоти,
маракту
и
баян
Tudo
isso
eu
trouxe
no
meu
matulão
Все
это
я
привезла
в
своей
котомке
Quando
eu
vim
do
sertão
Когда
я
приехала
из
глубинки,
Seu
moço
do
meu
bodocó
Сударь,
из
моего
захолустья,
A
maleta
era
um
saco
Мой
чемодан
был
мешком,
E
o
cadeado
era
o
nó
А
замком
был
узел.
Só
trazia
a
coragem
e
a
cara
Везла
лишь
смелость
и
лицо,
Viajando
num
pau
de
arara
Путешествуя
на
жердочном
автобусе,
Eu
penei,
mas
aqui
cheguei
Я
натерпелась,
но
сюда
добралась
(Eu
penei,
mas
aqui
cheguei)
(Я
натерпелась,
но
сюда
добралась)
Quando
eu
vim
do
sertão
Когда
я
приехала
из
глубинки,
Seu
moço
do
meu
bodocó
Сударь,
из
моего
захолустья,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga, Guio De Morais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.