Clara Nunes - Último Pau De Arara / O Vendedor De Caranguejo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clara Nunes - Último Pau De Arara / O Vendedor De Caranguejo




Último Pau De Arara / O Vendedor De Caranguejo
Последний грузовик / Продавец крабов
A vida aqui é ruim
Жизнь здесь плоха,
Quando não chove no chão
Только когда дождя нет.
Mas se chover de tudo
Но если дождь пойдет, будет все,
Fartura tem de porção
Изобилие всякого добра.
Tomara que chova logo
Пусть скорее пойдет дождь,
Tomara, meu Deus, tomara
Пусть, Боже мой, пусть.
deixo meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике.
deixo meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике.
Enquanto a minha vaquinha
Пока у моей коровки
Tiver o couro e o osso
Есть шкура да кости,
E puder pôr um chocalho
И пока может носить колокольчик,
Pendurado no pescoço
Висящий на шее.
Vou ficando por aqui
Я останусь здесь,
Que Deus no céu me ajuda
Пусть Бог на небесах мне поможет.
Quem foge à terra natal
Кто бежит из родного края,
Em outro canto não para
В другом месте не найдет покоя.
deixo meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике.
deixo meu Cariri
Я покину свой Карири,
No último pau de arara
Только на последнем грузовике.
Caranguejo-uçá, olhe gordo guaiamum
Краб-уча, смотрите, жирный гуаямум!
Quem quiser comprar a mim
Кто хочет купить у меня,
Cada corda de dez eu dou mais um
На каждую связку из десяти я дам еще один,
Eu dou mais um, eu dou mais um
Я дам еще один, я дам еще один,
Cada corda de dez eu dou mais um
На каждую связку из десяти я дам еще один.
Caranguejo-uçá, caranguejo-uçá
Краб-уча, краб-уча,
Apanho ele na lama e trago no meu caçuá
Ловлю его в грязи и несу в своей корзине.
Caranguejo-uçá, caranguejo-uçá
Краб-уча, краб-уча,
Apanho ele na lama e trago no meu caçuá
Ловлю его в грязи и несу в своей корзине.
Eu perdi a mocidade com os sujo de lama
Я потеряла молодость, ноги в грязи,
Eu fiquei anafabeto', mas meus fio' criou fama
Я осталась неграмотной, но мои дети стали известными.
Pelo gosto do menino, pelo gosto da mulé'
На радость детям, на радость женщинам.
Eu ia descansar, não sujava mais os
Я уже собиралась отдохнуть, больше не пачкать ноги.
Os bichinho tão criado
Дети выросли,
Sastifiz' o meu desejo
Исполнили мое желание.
Eu podia descansar
Я могла бы отдохнуть,
Mas continuo vender caranguejo
Но продолжаю продавать крабов.
Caranguejo-uçá, caranguejo-uçá
Краб-уча, краб-уча,
Apanho ele na lama e trago no meu caçuá
Ловлю его в грязи и несу в своей корзине.
Caranguejo-uçá, caranguejo-uçá
Краб-уча, краб-уча,
Apanho ele na lama e trago no meu caçuá
Ловлю его в грязи и несу в своей корзине.
Tem caranguejo, tem gordo guaiamum
Есть крабы, есть жирный гуаямум!
Cada corda de dez eu dou mais um
На каждую связку из десяти я дам еще один,
Eu dou mais eu um, eu dou mais um
Я дам еще один, я дам еще один,
Cada corda de dez eu dou mais um
На каждую связку из десяти я дам еще один.
Caranguejo-uçá, caranguejo-uçá
Краб-уча, краб-уча,
Apanho ele na lama e trago no meu caçuá
Ловлю его в грязи и несу в своей корзине.
Caranguejo-uçá, caranguejo-uçá
Краб-уча, краб-уча,
Apanho ele na lama e trago no meu caçuá
Ловлю его в грязи и несу в своей корзине.
Caranguejo-uçá, caranguejo-uçá
Краб-уча, краб-уча,
Apanho ele na lama e trago no meu caçuá...
Ловлю его в грязи и несу в своей корзине...





Авторы: Corumbá, Gordurinha, J. Guimarães, Venancio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.