Текст и перевод песни Clara Nunes - Zambele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô
Zambelê,
pomba
branca
voou,
caiu
n'areia.
Água
clara
molhou
mas
secou
na
lua
cheia.
Oh
Zambelê,
a
white
dove
flew
and
fell
upon
the
sand.
Clear
water
wetted
it,
but
it
dried
under
the
full
moon.
Ja
vi
coisas
neste
mundo
que
não
deu
no
meu
olhar.
I
have
seen
things
in
this
world
that
have
escaped
my
gaze.
Mas
eu
tenho
o
peito
fundo,
quero
é
tempo
pra
contar,
But
I
have
a
deep
chest,
I
want
time
to
tell,
Vou
contar
pra
quem
não
sabe,
que
o
passado
nunca
I
will
tell
those
who
do
not
know,
that
the
past
never
A
maior
distância
cabe
em
sete
palmos
de
terra,
de
The
greatest
distance
fits
in
seven
spans
of
earth,
of
A
saudade
quando
cansa,
de
ficar
presa
na
mão,
vira
a
When
longing
tires,
of
being
held
in
the
hand,
it
turns
into
Dor
de
uma
esperança,
que
não
dá
no
coração,
coração.
The
pain
of
a
hope,
that
does
not
reach
the
heart,
heart.
Ô
Zambelê,
Zambelê
partiu
pensando
no
caminho
de
Oh
Zambelê,
Zambelê
left
thinking
of
the
way
to
Mas
o
mundo
foi
rodando,
e
parou
noutro
lugar,
lugar.
But
the
world
kept
turning,
and
stopped
in
another
place,
place.
Veio
o
dia,
veio
a
noite,
a
luz
do
sol
virou
luar,
e
Day
came,
night
came,
the
sunlight
turned
into
moonlight,
and
Nos
olhos
de
Maria
a
tristeza
foi
rezar,
rezar.
In
Maria's
eyes,
sadness
turned
into
prayer,
prayer.
Maria
na
beira
da
praia,
viu
a
saudade
chegar,
o
mar
Maria
on
the
edge
of
the
beach,
saw
longing
arrive,
the
sea
Molhando
a
saia,
os
olhos
molhando
o
mar,
o
mar,
o
Soaking
her
skirt,
her
eyes
soaking
the
sea,
the
sea,
the
Mar,
o
mar,
o
mar,
o
mar,
o
mar,
o
mar,
o
mar.
Sea,
the
sea,
the
sea,
the
sea,
the
sea,
the
sea,
the
sea.
Ô
Zambelê,
pomba
branca
voou,
caiu
n'areia.
Água
clara
molhou
mas
secou
na
lua
cheia
Oh
Zambelê,
a
white
dove
flew
and
fell
upon
the
sand.
Clear
water
wetted
it,
but
it
dried
under
the
full
moon.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.