Текст и перевод песни Clara Oaks - Against All Odds (Karaoke Version) [Originally Performed By Phil Collins]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against All Odds (Karaoke Version) [Originally Performed By Phil Collins]
Наперекор всему (Караоке-версия) [Оригинальное исполнение Фил Коллинз]
How
can
I
just
let
you
walk
away?
Как
я
могу
просто
позволить
тебе
уйти?
Just
let
you
leave
without
a
trace
Просто
позволить
тебе
исчезнуть
без
следа,
When
I
stand
here
taking
every
breath
with
you,
ooh
Когда
я
стою
здесь,
дыша
каждым
вздохом
с
тобой?
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственный,
кто
по-настоящему
меня
знал.
How
can
you
just
walk
away
from
me?
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня,
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave
Когда
все,
что
я
могу
делать,
это
смотреть,
как
ты
уходишь?
'Cos
we've
shared
the
laughter
and
the
pain
and
even
shared
the
tears
Ведь
мы
делили
смех
и
боль,
и
даже
делили
слезы.
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственный,
кто
по-настоящему
меня
знал.
So
take
a
look
at
me
now,
oh
there's
just
an
empty
space
Взгляни
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothin'
left
here
to
remind
me
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне
о
тебе,
Just
the
memory
of
your
face
Только
память
о
твоем
лице.
Ooh,
take
a
look
at
me
now,
well
there's
just
an
empty
space
Взгляни
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
you
coming
back
to
me
is
against
the
odds
И
твое
возвращение
ко
мне
— наперекор
всему,
And
that's
what
I've
got
to
face
И
с
этим
я
должна
смириться.
I
wish,
I
could
just
make
you
turn
around
Если
бы
я
только
могла
заставить
тебя
обернуться,
Turn
around
and
see
me
cry
Обернуться
и
увидеть
мои
слезы.
There's
so
much
I
need
to
say
to
you
so
many
reasons
why
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
так
много
причин
объяснить,
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ведь
ты
единственный,
кто
по-настоящему
меня
знал.
So
take
a
look
at
me
now,
well
there's
just
an
empty
space
Взгляни
на
меня
сейчас,
здесь
лишь
пустота,
And
there's
nothin'
left
here
to
remind
me,
just
the
memory
of
your
face
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне
о
тебе,
только
память
о
твоем
лице.
Now
take
a
look
at
me
now,
'cos
there's
just
an
empty
space
Взгляни
на
меня
сейчас,
ведь
здесь
лишь
пустота,
But
to
wait
for
you,
is
all
I
can
do
and
that's
what
I've
got
to
face
Но
ждать
тебя
— все,
что
я
могу
сделать,
и
с
этим
я
должна
смириться.
Take
a
good
look
at
me
now,
'cos
I'll
still
be
standin'
here
Взгляни
на
меня
сейчас,
ведь
я
все
еще
буду
стоять
здесь,
And
you
coming
back
to
me
is
against
all
odds
И
твое
возвращение
ко
мне
— наперекор
всему,
It's
the
chance
I've
gotta
take
Это
шанс,
который
я
должна
использовать.
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Collins Phillip David Charles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.