Clara Valverde - COMPLICOU - перевод текста песни на немецкий

COMPLICOU - Clara Valverdeперевод на немецкий




COMPLICOU
KOMPLIZIERT GEWORDEN
Complicou, não sei mais quem sou
Kompliziert geworden, ich weiß nicht mehr, wer ich bin
pode ser cilada
Das kann nur eine Falle sein
Ai, meu Deus, logo eu
Oh, mein Gott, ausgerechnet ich
Que juro, eu não valia nada
Die, ich schwöre, nichts wert war
Quando eu te vi até pensei (que louca)
Als ich dich sah, dachte ich sogar (wie verrückt)
Depois eu logo te beijei (na boca)
Dann küsste ich dich sofort (auf den Mund)
Melhor do que eu imaginei (sem roupa)
Besser, als ich es mir vorgestellt hatte (ohne Kleider)
Não vai ter como te largar
Es wird keine Möglichkeit geben, dich zu verlassen
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Me ganhou, depois que tu chegou
Du hast mich erobert, seit du angekommen bist
Ferrou, eu lascada
Verdammt, ich bin aufgeschmissen
Entendeu? quero tu e eu
Verstanden? Ich will nur dich und mich
te esperando em casa
Ich warte auf dich zu Hause
Quando eu te vi até pensei (que louca)
Als ich dich sah, dachte ich sogar (wie verrückt)
Depois eu logo te beijei (na boca)
Dann küsste ich dich sofort (auf den Mund)
Melhor do que eu imaginei (sem roupa)
Besser, als ich es mir vorgestellt hatte (ohne Kleider)
Não vai ter como te largar
Es wird keine Möglichkeit geben, dich zu verlassen
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Vem cá, te quero na minha pele
Komm her, ich will dich auf meiner Haut
Me faz arrepiar
Du gibst mir Gänsehaut
Sei lá, como é que consegue?
Keine Ahnung, wie schaffst du das?
Quase me faltou ar
Mir blieb fast die Luft weg
Quando eu te vi até pensei (tô louca)
Als ich dich sah, dachte ich sogar (ich bin verrückt)
Depois eu logo te beijei (na boca)
Dann küsste ich dich sofort (auf den Mund)
Melhor do que eu imaginei (sem roupa)
Besser, als ich es mir vorgestellt hatte (ohne Kleider)
Não vai ter como te largar
Es wird keine Möglichkeit geben, dich zu verlassen
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Quem me viu e quem me
Wer mich kannte und wer mich jetzt sieht
Não bota que é pra valer
Glaubt nicht, dass es ernst gemeint ist
É que eu queria todo mundo
Denn ich wollte jeden haben
E agora eu quero você
Und jetzt will ich nur dich
Complicou
Kompliziert geworden





Авторы: Clara Valverde Viana, Jose Felipe De Nogueira Tavares, Enzo De Carlos Breanza, Marianna Eis Mathias Dos Santos, Pedro Nogueira Serapicos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.