Clara Valverde - cheguei pra ficar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clara Valverde - cheguei pra ficar




cheguei pra ficar
Я пришла, чтобы остаться
É tão estranho te ver
Так странно тебя видеть,
É tão difícil te encontrar
Так сложно тебя найти.
Mas é que a gente olha junto
Но когда мы смотрим вместе,
E o mundo vira devagar
Мир замедляет свой ход.
É que eu não soube esquecer
Я не смогла забыть,
Você não soube me amar
А ты не смог меня полюбить.
Vem e fala baixinho
Подойди и скажи тихонько,
Que a noite vai ser longa
Что ночь будет длинной.
Você acaba comigo, fode o juízo
Ты сводишь меня с ума, лишаешь рассудка,
E eu nem sei
И я уже не знаю,
Eu nem sei
Я уже не знаю,
Onde eu vim parar
Куда я попала.
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах.
Você é quem bagunçou tudo
Это ты всё перевернул,
E eu deixei, não tem como evitar
А я позволила, и этому не помешать.
Eu cheguei pra ficar
Я пришла, чтобы остаться.
Você é bem do jeitinho que eu gostei
Ты именно такой, какой мне нравится,
Não tem como evitar
И этому не помешать.
Eu cheguei pra ficar
Я пришла, чтобы остаться.
É tão estranho te ver
Так странно тебя видеть,
É tão difícil te encontrar
Так сложно тебя найти.
Mas é que a gente olha junto
Но когда мы смотрим вместе,
E o mundo vira devagar
Мир замедляет свой ход.
É que eu não soube esquecer
Я не смогла забыть,
Você não soube me amar
А ты не смог меня полюбить.
Vem e fala baixinho
Подойди и скажи тихонько,
Que a noite vai ser longa
Что ночь будет длинной.
Você acaba comigo, fode o juízo
Ты сводишь меня с ума, лишаешь рассудка,
E eu nem sei
И я уже не знаю,
Eu nem sei
Я уже не знаю,
Onde eu vim parar
Куда я попала.
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах.
Você é quem bagunçou tudo
Это ты всё перевернул,
E eu deixei, não tem como evitar
А я позволила, и этому не помешать.
Eu cheguei pra ficar
Я пришла, чтобы остаться.
Você é bem do jeitinho que eu gostei
Ты именно такой, какой мне нравится,
Não tem como evitar
И этому не помешать.
Eu cheguei pra ficar
Я пришла, чтобы остаться.
Você acaba comigo, fode o juízo
Ты сводишь меня с ума, лишаешь рассудка,
E eu nem sei
И я уже не знаю,
Eu nem sei
Я уже не знаю,
Onde eu vim parar
Куда я попала.
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах.
Você é quem bagunçou tudo
Это ты всё перевернул,
E eu deixei, não tem como evitar
А я позволила, и этому не помешать.
Eu cheguei pra ficar
Я пришла, чтобы остаться.
Você é bem do jeitinho que eu gostei
Ты именно такой, какой мне нравится,
Não tem como evitar
И этому не помешать.
Eu cheguei pra ficar
Я пришла, чтобы остаться.
Ah, ah, ah, ah, ah (Ai)
Ах, ах, ах, ах, ах (Ой)
Ah, ah, ah, ah, ah (Ai)
Ах, ах, ах, ах, ах (Ой)
Ah, ah, ah, ah, ah (Ai) É tão estranho te ver (Ai)
Ах, ах, ах, ах, ах (Ой) Так странно тебя видеть (Ой)
É tão estranho te ver
Так странно тебя видеть,
É tão difícil te encontrar (Ai, ai)
Так сложно тебя найти (Ой, ой)
(Ah, ah, ah, ah, ah) É tão estranho te ver (Ai)
(Ах, ах, ах, ах, ах) Так странно тебя видеть (Ой)
É tão estranho te ver
Так странно тебя видеть,
É tão difícil te encontrar
Так сложно тебя найти.





Авторы: Jose Henrique De Azevedo Neto, Pedro Nogueira Serapicos, Clara Valverde Viana, Jose Felipe De Nogueira Tavares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.