Текст и перевод песни Clara Valverde - dessa vez vai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dessa vez vai
This Time it Will Work (English)
Você
chegou
e
fez
que
vinha
pro
meu
lado
You
came
and
pretended
you
would
come
to
my
side
Mas
que
diabo
eu
vim
fazer
aqui
de
novo?
But
why
the
heck
did
I
come
back
here
again?
Bem
que
eu
tentei
ficar
de
longe
afastada
I
tried
to
stay
far
away
from
you
Deu
tudo
errado
e
eu
tô
louca
pra
te
ver,
ê-ê
It
all
went
wrong
and
I'm
crazy
to
see
you,
hey-hey
Você
vem
tirando
tudo
do
lugar
You
come
taking
everything
out
of
place
Todas
as
certezas
que
eu
amei
ter
All
the
certainties
I
loved
to
have
Me
faz
até
acreditar
You
even
make
me
believe
Quem
sabe
dessa
vez
é
pra
ser
Who
knows
maybe
this
time
it
will
be
Tirando
tudo
do
lugar
Taking
everything
out
of
place
Todas
as
certezas
que
eu
amei
ter
All
the
certainties
I
loved
to
have
Me
faz
até
acreditar
You
even
make
me
believe
Quem
sabe
dessa
vez
é
pra
ser
Who
knows
maybe
this
time
it
will
be
Você
chegou
e
fez
que
vinha
pro
meu
lado
You
came
and
pretended
you
would
come
to
my
side
Mas
que
diabo
eu
vim
fazer
aqui
de
novo?
But
why
the
heck
did
I
come
back
here
again?
Bem
que
eu
tentei
ficar
de
longe
afastada
I
tried
to
stay
far
away
from
you
Deu
tudo
errado
e
eu
tô
louca
pra
te
ver,
ê-ê
It
all
went
wrong
and
I'm
crazy
to
see
you,
hey-hey
Você
vem
tirando
tudo
do
lugar
You
come
taking
everything
out
of
place
Todas
as
certezas
que
eu
amei
ter
All
the
certainties
I
loved
to
have
Me
faz
até
acreditar
You
even
make
me
believe
Quem
sabe
dessa
vez
é
pra
ser
Who
knows
maybe
this
time
it
will
be
Tirando
tudo
do
lugar
Taking
everything
out
of
place
Todas
as
certezas
que
eu
amei
ter
All
the
certainties
I
loved
to
have
Me
faz
até
acreditar
You
even
make
me
believe
Quem
sabe
dessa
vez
é
pra
ser
Who
knows
maybe
this
time
it
will
be
Nana,
nana
dessa
vez
é
pra
ser
Lullaby,
lullaby
this
time
it
will
be
Nana,
nana
Lullaby,
lullaby
Nana,
nana
dessa
vez
é
pra
ser
Lullaby,
lullaby
this
time
it
will
be
Nana,
nana
dessa
vez
é
pra
ser
Lullaby,
lullaby
this
time
it
will
be
Nana,
nana
dessa
vez
é
pra
ser
Lullaby,
lullaby
this
time
it
will
be
Nana,
nana
dessa
vez
é
pra
ser
Lullaby,
lullaby
this
time
it
will
be
(Nana,
nana)
Tirando
tudo
do
lugar
(Lullaby,
lullaby)
Taking
everything
out
of
place
(Nana,
nana)
Todas
as
certezas
que
eu
amei
ter
(Lullaby,
lullaby)
All
the
certainties
I
loved
to
have
(Nana,
nana)
Me
faz
até
acreditar
(Lullaby,
lullaby)
You
even
make
me
believe
(Nana,
nana)
Quem
sabe
dessa
vez
é
pra
ser
(Lullaby,
lullaby)
Who
knows
maybe
this
time
it
will
be
(Nana,
nana)
Tirando
tudo
do
lugar
(Lullaby,
lullaby)
Taking
everything
out
of
place
(Nana,
nana)
Todas
as
certezas
que
eu
amei
ter
(Lullaby,
lullaby)
All
the
certainties
I
loved
to
have
(Nana,
nana)
Me
faz
até
acreditar
(Lullaby,
lullaby)
You
even
make
me
believe
(Nana,
nana)
Quem
sabe
dessa
vez
é
pra
ser
(Lullaby,
lullaby)
Who
knows
maybe
this
time
it
will
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clara Valverde, Rique Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.