Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
te
vejo,
eu
penso
"Vai
que..."
Wenn
ich
dich
sehe,
denke
ich
"Was
wäre
wenn..."
Quando
eu
te
encontro,
eu
fico
"E
se...?"
Wenn
ich
dich
treffe,
bin
ich
so
"Und
wenn...?"
O
nosso
beijo
é
tipo
"Meu
Deus
do
céu"
Unser
Kuss
ist
wie
"Oh
mein
Gott"
Não
vai
ter
jeito,
eu
vou
ficar
aqui
Es
gibt
keinen
Ausweg,
ich
werde
hier
bleiben
Você
me
olha,
eu
penso
"Fudeu"
Du
siehst
mich
an,
ich
denke
"Verdammt"
Com
esse
sorriso,
′cê
me
derreteu
Mit
diesem
Lächeln
hast
du
mich
zum
Schmelzen
gebracht
A
minha
sorte
é
que
'cê
mora
longe
Mein
Glück
ist,
dass
du
weit
weg
wohnst
Senão,
rotina
era
você
eu
Sonst
wärst
du
und
ich
Routine
Incendeia,
incendiou
Du
entzündest,
hast
entzündet
Incendeia-a-a-ah
Entzünde-e-e-eh
Botando
fogo
por
onde
passou
Feuer
legend,
wo
du
vorbeigingst
Você
incendeia,
incendiou
Du
entzündest,
hast
entzündet
Incendeia-a-a-ah
Entzünde-e-e-eh
Botando
fogo
por
onde
passou
Feuer
legend,
wo
du
vorbeigingst
Você
não
sabe
disso
Du
weißt
das
nicht
Só
quero
sem
compromisso
Ich
will
es
nur
ohne
Verpflichtung
Mas
você
não
vem
Aber
du
kommst
nicht
Quero
mais
uma
pra
conta
Ich
will
noch
eins
für
die
Liste
Sinto
falta
da
tua
boca
Ich
vermisse
deinen
Mund
Que
me
fez
refém
Der
mich
zur
Geisel
gemacht
hat
Mas
não
tem
nada,
não
Aber
das
macht
nichts,
nein
Pode
vir
bem
devagar
Du
kannst
ganz
langsam
kommen
Que
eu
tô
sem
pressa
Denn
ich
habe
keine
Eile
Que
já
sei
muito
bem
onde
é
que
isso
vai
dar
Denn
ich
weiß
schon
sehr
gut,
wohin
das
führen
wird
Você
incendeia,
incendiou
Du
entzündest,
hast
entzündet
Incendeia-a-a-ah
Entzünde-e-e-eh
Botando
fogo
por
onde
passou
Feuer
legend,
wo
du
vorbeigingst
Você
incendeia,
incendiou
Du
entzündest,
hast
entzündet
Incendeia-a-a-ah
Entzünde-e-e-eh
Botando
fogo
por
onde
passou
Feuer
legend,
wo
du
vorbeigingst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Nogueira Serapicos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.