ClaraLuna - A Tu Lado - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ClaraLuna - A Tu Lado




A Tu Lado
Рядом с тобой
Pa, para, pa, pa, pa, pa, pa
Па, пара, па, па, па, па, па
Pa, para, pa, pa, pa, pa, pa
Па, пара, па, па, па, па, па
Pa, para, pa, pa, pa, pa, pa
Па, пара, па, па, па, па, па
Pa, para, pa, pa, pa, pa, paaa
Па, пара, па, па, па, па, пааа
Cada día pienso en ti, (como me miras, como me fascinas)
Каждый день думаю о тебе, (как ты смотришь, как очаровываешь)
Me derrito al verte pasar (todos los días quiero estar contigo ya)
Таю, когда вижу тебя, (каждый день хочу быть с тобой уже)
Ya quiero que sea viernes para verte ya
Уже жду пятницу, чтобы увидеть тебя
Mi corazón no aguanta ya se va a estallar (uh, uh)
Мое сердце не выдерживает, сейчас взорвется (ух, ух)
Yo quiero que tu siempre lo cuides porque es solo para ti
Я хочу, чтобы ты всегда берег его, потому что оно только для тебя
Pa, para, pa, pa, pa, pa, pa
Па, пара, па, па, па, па, па
Pa, para, pa, pa, pa, pa, pa
Па, пара, па, па, па, па, па
Pa, para, pa, pa, pa, pa, pa
Па, пара, па, па, па, па, па
Pa, para, pa, pa, pa, pa, paaa
Па, пара, па, па, па, па, пааа
Que largos son los días cuando estoy sin ti
Какие длинные дни, когда я без тебя
(Son eternos, pasan muy despacio)
(Они вечные, тянутся так медленно)
Cada día es una eternidad (si no vienes pronto voy a enloquecer)
Каждый день - это вечность (если ты скоро не придешь, я сойду с ума)
Ya es fin de semana, ya te puedo ver
Уже выходные, я наконец могу тебя увидеть
Podemos ir a cine o a bailar también (uh, uh)
Мы можем пойти в кино или потанцевать (ух, ух)
He esperado toda la semana para estar junto a ti
Я ждала всю неделю, чтобы быть рядом с тобой
Quiero todo el tiempo estar contigo
Хочу все время быть с тобой
Ah-ah-ah ¿Qué voy a hacer?
А-а-а Что мне делать?
No quiero ni pensar que no estas conmigo
Не хочу даже думать, что ты не со мной
No, no, no, puedo enloquecer
Нет, нет, нет, я могу сойти с ума
Paso todo el día pensando en ti, (cada minuto estás en mi cabeza)
Весь день думаю о тебе, (каждую минуту ты в моей голове)
De mi cabeza no te puedo sacar
Из головы тебя не могу выбросить
(No se que has hecho en mi que cada vez te amo mas)
(Не знаю, что ты сделал со мной, но я люблю тебя все больше)
Será tu sonrisa, tu mirada tal vez
Может быть, это твоя улыбка, твой взгляд
Será tu alegría o tu forma de ser (uh, uh)
Может быть, это твоя радость или твой характер (ух, ух)
Solo se que cuando estoy a tu lado, yo me siento muy bien
Знаю только, что когда я рядом с тобой, мне очень хорошо
Paso todo el día pensando en ti, (cada minuto estás en mi cabeza)
Весь день думаю о тебе, (каждую минуту ты в моей голове)
De mi cabeza no te puedo sacar
Из головы тебя не могу выбросить
(No se que has hecho en mi que cada vez te amo mas)
(Не знаю, что ты сделал со мной, но я люблю тебя все больше)
Será tu sonrisa, tu mirada tal vez
Может быть, это твоя улыбка, твой взгляд
Será tu alegría o tu forma de ser (uh, uh)
Может быть, это твоя радость или твой характер (ух, ух)
Solo se que cuando estoy a tu lado, yo me siento muy bien
Знаю только, что когда я рядом с тобой, мне очень хорошо
Yo me siento muy bien
Мне очень хорошо
Yo me siento muy bien
Мне очень хорошо
Yo me siento muy bien
Мне очень хорошо





Авторы: Mauricio Lozano Uruena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.