Текст и перевод песни ClaraLuna - Nuestra Navidad
Nuestra Navidad
Наше Рождество
Otro
año
que
termina
y
aquí
estamos
otra
vez
Еще
один
год
заканчивается,
и
мы
снова
здесь,
Juntos
de
la
mano,
ha
llegado
Navidad
Вместе,
рука
об
руку,
Рождество
пришло.
Otro
año
que
termina,
muchos
sueños
por
nacer
Еще
один
год
заканчивается,
много
мечтаний
готово
родиться,
Y
las
bendiciones
de
estar
juntos
otra
vez
И
благословение
быть
снова
вместе.
Ya
comienza
un
año
nuevo
de
ilusiones
por
cumplir
Уже
начинается
новый
год,
полный
надежд,
De
caminos
nuevos,
de
horizontes
dibujar
Новых
путей,
горизонтов,
которые
нужно
нарисовать.
Ya
comienza
un
año
nuevo,
un
nuevo
sol
renacerá
Уже
начинается
новый
год,
новое
солнце
возродится,
Celebremos
juntos
que
ha
llegado
Navidad
Давай
отпразднуем
вместе
приход
Рождества.
Y
volveremos
a
cantar
y
nuestras
almas
se
unirán
И
мы
снова
будем
петь,
и
наши
души
объединятся.
Es
Navidad
y
cantaremos
por
Colombia,
por
la
paz
Это
Рождество,
и
мы
будем
петь
за
Колумбию,
за
мир.
Y
juntaremos
nuestras
alas
para
mas
alto
volar
И
соединим
наши
крылья,
чтобы
взлететь
еще
выше.
Somos
amigos
y
así
es
nuestra
Navidad
Мы
друзья,
и
это
наше
Рождество.
Y
nuestra
luna
brillará,
y
el
camino
alumbrará
И
наша
луна
будет
сиять,
освещая
путь,
Una
canción
del
alma
pronto
nacerá
(nacerá,
nacerá)
Песня
души
скоро
родится
(родится,
родится).
Y
seremos
siempre
luz
(seremos
siempre
luz)
donde
haya
oscuridad
И
мы
всегда
будем
светом
(всегда
будем
светом)
там,
где
темнота.
Nuestra
música
la
vida
nunca
va
a
apagar
Наша
музыка,
жизнь
никогда
не
погасит.
De
la
mano
seguiremos,
nuestro
lazo
una
canción
Рука
об
руку
мы
продолжим,
наша
связь
- песня,
Para
ser
semilla
y
con
el
viento
viajar
Чтобы
стать
семенем
и
путешествовать
с
ветром.
De
la
mano
seguiremos,
una
voz
se
hará
escuchar
Рука
об
руку
мы
продолжим,
один
голос
будет
услышан.
Es
la
voz
de
la
esperanza,
es
nuestra
Navidad
Это
голос
надежды,
это
наше
Рождество.
Y
volveremos
a
cantar
y
nuestras
almas
se
unirán
И
мы
снова
будем
петь,
и
наши
души
объединятся.
Es
Navidad
y
cantaremos
por
Colombia,
por
la
paz
Это
Рождество,
и
мы
будем
петь
за
Колумбию,
за
мир.
Y
juntaremos
nuestras
alas
para
mas
alto
volar
И
соединим
наши
крылья,
чтобы
взлететь
еще
выше.
Somos
amigos
y
así
es
nuestra
Navidad
Мы
друзья,
и
это
наше
Рождество.
Y
volveremos
a
cantar
y
nuestras
almas
se
unirán
И
мы
снова
будем
петь,
и
наши
души
объединятся.
Es
Navidad
y
cantaremos
por
Colombia,
por
la
paz
Это
Рождество,
и
мы
будем
петь
за
Колумбию,
за
мир.
Y
juntaremos
nuestras
alas
para
mas
alto
volar
И
соединим
наши
крылья,
чтобы
взлететь
еще
выше.
Somos
amigos
y
así
es
nuestra
Navidad
Мы
друзья,
и
это
наше
Рождество.
Somos
amigos
y
así
es
nuestra
Navidad
Мы
друзья,
и
это
наше
Рождество.
Somos
amigos
y
así
es
nuestra
Navidad
Мы
друзья,
и
это
наше
Рождество.
Somos
amigos
y
así
es
nuestra
Navidad
Мы
друзья,
и
это
наше
Рождество.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Lozano Urueña
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.