Текст и перевод песни ClaraLuna - Sara Lu
Ahí
viene
Sara-Lú
Вот
и
Сара
Лу
Lo
más
fino
de
la
sociedad
Самая
шикарная
в
обществе
Mucho
mas
elegante
que
tu
Намного
элегантнее
тебя
Su
nombre
es
Sara-Lú
Её
зовут
Сара
Лу
Como
ella
no
hay
dos
Такой,
как
она,
нет
другой
Es
el
centro
de
atracción
Она
в
центре
внимания
Las
revistas
de
alta
moda
la
perseguirán
Журналы
мод
будут
за
ней
гоняться
Su
nombre
es
Sara-Lú
Её
зовут
Сара
Лу
Mi
nombre
es
Sara-Lú
Меня
зовут
Сара
Лу
El
mundo
nunca
le
va
a
importar
Мир
никогда
её
не
будет
волновать
Es
aliada
de
lo
que
está
mal
Она
обманывает
No
le
importa
pasar
por
encima
de
ti
o
de
mi
Ей
наплевать
на
тебя
или
меня
Para
ella
triunfar
Лишь
бы
достичь
успеха
Su
vida
siempre
perfecta
está
Её
жизнь
всегда
безупречна
De
ella
nadie
puede
hablar
mal
О
ней
никто
не
может
сказать
ничего
плохого
Ella
sabe
muy
bien
que
es
aparentar
Она
прекрасно
знает,
что
нужно
притворяться
Para
así
el
mundo
gobernar
Чтобы
управлять
этим
миром
Se
llama
Sara-Lú,
no
hay
mejor
negociante
que
tu
Её
зовут
Сара
Лу,
нет
лучше
тебя
в
делах
Para
engañar
aquí
no
hay
nadie
mejor
Здесь
нет
никого
лучше,
чтобы
обмануть
Ella
es
del
mal
la
sensación
Она
воплощение
зла
Ella
siempre
quiere
ser
la
mejor
Она
всегда
хочет
быть
лучшей
Del
humilde
se
quiere
aprovechar
Она
хочет
воспользоваться
слабыми
No
le
importa
a
quien
pueda
pisotear
o
arrastrar
Ей
не
важно,
кого
она
может
растоптать
Para
así
su
meta
alcanzar
Чтобы
достичь
своей
цели
Le
gusta
el
dinero
que
puede
robar
Ей
нравится
воровать
деньги
De
un
engaño
ganar
comisión
Зарабатывать
комиссию
на
обмане
Y
esconde
su
culpa
tras
su
disfraz
И
скрывает
свою
вину
за
своим
прикрытием
Para
que
nadie
la
vaya
a
notar
Чтобы
никто
её
не
заметил
Se
llama
Sara-Lú,
no
hay
mejor
negociante
que
tu
Её
зовут
Сара
Лу,
нет
лучше
тебя
в
делах
Para
engañar
aquí
no
hay
nadie
mejor
Здесь
нет
никого
лучше,
чтобы
обмануть
Ella
es
del
mal
la
sensación
Она
воплощение
зла
Hey
Sara
Lú,
¿Quién
te
crees
tu?
Эй,
Сара
Лу,
кто
ты
такая?
You
have
no
feelings
you
are
so
cruel
У
тебя
нет
чувств,
ты
такая
жестокая
Te
agarras
de
todo,
you
dress
so
smooth
Ты
за
всё
хватаешься,
так
мягко
одета
Can't
you
believe
it
dude?
Неужели
ты
не
можешь
поверить,
чувак?
Todo
lo
tuyo
es
ajeno
(¡aja!)
Всё
твоё
— чужое
(да!)
Finges
clase
pero
eres
veneno
(no,
no,
no,
no)
Притворяешься
классной,
но
ты
яд
(нет,
нет,
нет,
нет)
Ni
me
acerco
porque
me
quemo
Я
даже
не
подхожу,
потому
что
обжигаюсь
Jajaja
loser!
Ха-ха,
неудачница!
Se
llama
Sara-Lú,
no
hay
mejor
negociante
que
tu
Её
зовут
Сара
Лу,
нет
лучше
тебя
в
делах
Para
engañar
aquí
no
hay
nadie
mejor
Здесь
нет
никого
лучше,
чтобы
обмануть
Ella
es
del
mal
la
sensación
Она
воплощение
зла
¿Sabes
qué
te
mereces?
Vacaciones
forzosas
vieja
Знаешь,
чего
ты
заслуживаешь?
Отпуск
в
принудительном
порядке,
старушка
La
mentira
está
aquí
Ложь
здесь
Sara
Lu
(Goodbye
nurse!)
Сара
Лу
(Прощай,
медсестра!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Uruena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.