Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Ain't Dolly
Du bist nicht Dolly
You
ain't
porter
Du
bist
nicht
Porter
She's
a
little
bit
fuller
Sie
ist
ein
bisschen
voller
Yeah?
Well
you're
a
whole
lot
shorter
Ja?
Nun,
du
bist
ein
ganzes
Stück
kleiner
Let's
dance
all
night
and
fill
the
juke
box
full
a
quarters
Lass
uns
die
ganze
Nacht
tanzen
und
die
Jukebox
mit
Quarters
füllen
Coz
you
ain't
Dolly
Denn
du
bist
nicht
Dolly
No
and
you
ain't
porter
Nein,
und
du
bist
nicht
Porter
I
noticed
you
right
of
the
back
in
them
cowboy
boots
Ich
habe
dich
gleich
bemerkt,
hinten
in
den
Cowboystiefeln
Who
couldn't
help
but
see
you
in
that
rhinestone
suit
Wer
könnte
dich
in
diesem
Strassanzug
übersehen?
Well
that's
coz
I'm
the
reigning
queen
of
karaoke
night
Nun,
das
liegt
daran,
dass
ich
die
amtierende
Königin
der
Karaokenacht
bin
Well
if
I
get
drunk
enough
to
sing
hell
I
just
might
Nun,
wenn
ich
betrunken
genug
bin,
um
zu
singen,
dann
könnte
ich
es
vielleicht
tun
But
hey
now
don't
you
worry
cowboy
coz
I'll
get
your
through
Aber
hey,
mach
dir
keine
Sorgen,
Cowboy,
ich
bring
dich
da
durch
We'll
sing
a
cheating
song
just
like
they
used
to
do
Wir
singen
einen
Betrugssong,
so
wie
sie
es
früher
taten
Coz
you
ain't
Dolly
Denn
du
bist
nicht
Dolly
And
you
ain't
Porter
Und
du
bist
nicht
Porter
She's
a
little
bit
fuller
Sie
ist
ein
bisschen
voller
Oh
sweetheart
you're
a
whole
lot
shorter
Oh,
Schatz,
du
bist
ein
ganzes
Stück
kleiner
Let's
drink
all
night
and
fill
the
juke
box
full
a
quarters
Lass
uns
die
ganze
Nacht
trinken
und
die
Jukebox
mit
Quarters
füllen
Coz
you
ain't
Dolly
Denn
du
bist
nicht
Dolly
No
and
you
ain't
Porter
Nein,
und
du
bist
nicht
Porter
You'll
probably
see
me
country
singing
on
the
voice
some
day
Du
wirst
mich
wahrscheinlich
eines
Tages
Country
singen
sehen
bei
"The
Voice"
Yeah
and
I'm
the
guy
they
wrote
about
in
50
shades
of
grey
Ja,
und
ich
bin
der
Typ,
über
den
sie
in
"50
Shades
of
Grey"
geschrieben
haben
Why
don't
you
come
on
back
to
my
place
and
you
can
have
your
way
Warum
kommst
du
nicht
mit
zu
mir,
und
du
kannst
deinen
Willen
haben
Baby
that
sounds
tempting
but
I
just
can't
stay
Baby,
das
klingt
verlockend,
aber
ich
kann
einfach
nicht
bleiben
Oh
oh
we
won
first
prize
cowboy
let's
just
split
the
dough
Oh
oh,
wir
haben
den
ersten
Preis
gewonnen,
Cowboy,
lass
uns
einfach
das
Geld
teilen
Honey
I
will
always
love
you
but
we'll
never
know
Schatz,
ich
werde
dich
immer
lieben,
aber
wir
werden
es
nie
erfahren
Coz
you
ain't
Dolly
Denn
du
bist
nicht
Dolly
Babe
you
ain't
no
Porter
Babe,
du
bist
kein
Porter
She's
a
little
bit
fuller
Sie
ist
ein
bisschen
voller
And
you're
a
damn
sight
shorter
Und
du
bist
verdammt
viel
kleiner
We
danced
all
night
and
filled
the
juke
box
full
a
quarters
Wir
haben
die
ganze
Nacht
getanzt
und
die
Jukebox
mit
Quarters
gefüllt
Coz
you
ain't
Dolly
Denn
du
bist
nicht
Dolly
And
you
ain't
Porter
Und
du
bist
nicht
Porter
You
ain't
Dolly
Du
bist
nicht
Dolly
No
and
you
ain't
Porter
Nein,
und
du
bist
nicht
Porter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashley Lauren Monroe, Vincent Gill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.