Clare Bowen - Twist of Barbwire - перевод текста песни на немецкий

Twist of Barbwire - Clare Bowenперевод на немецкий




Twist of Barbwire
Stacheldraht-Drehung
Said I love you
Sagte, ich liebe dich,
'Till you don't know you're born
bis du nicht weißt, dass du geboren bist.
Said I love you
Sagte, ich liebe dich,
Till the far side of dawn
bis zur anderen Seite der Morgendämmerung.
But in the morning
Aber am Morgen,
If you must leave
wenn du gehen musst,
Don't leave with your apologies
geh nicht mit deinen Entschuldigungen.
And if you come back
Und wenn du zurückkommst,
If I liked you at all
wenn ich dich überhaupt mochte,
Remember I liked you to
erinnere dich, ich mochte dich,
Fall on your knees
auf die Knie zu fallen.
Liar, liar, you're my last desire
Lügner, Lügner, du bist mein letztes Verlangen.
Thought your kind of love
Dachte, deine Art von Liebe
Was just a thorn on a rose
wäre nur ein Dorn an einer Rose.
Tried hard to be faithful
Habe mich bemüht, treu zu sein,
Not hard enough I suppose
aber wohl nicht hart genug.
Tried hard to drown with a hum and a drum
Versuchte, mit einem Summen und einer Trommel zu ertrinken,
In a pretty drug slum mire tried bearing your sighs
in einem hübschen Drogensumpf. Versuchte, deine Seufzer zu ertragen,
And your sneers and your frown
dein Spott und dein Stirnrunzeln.
Tried wearing your jewels and your heels and your crown
Versuchte, deine Juwelen, deine Absätze und deine Krone zu tragen,
But it was nothing but a twist of barbwire
aber es war nichts als eine Stacheldraht-Drehung.
It was nothing but a twist of barbwire
Es war nichts als eine Stacheldraht-Drehung.
It was nothing but a twist of barbwire
Es war nichts als eine Stacheldraht-Drehung.
See I promise I'll be constantly clean
Sieh, ich verspreche, ich werde durchgehend rein sein.
Did you think that
Dachtest du, dass
I still say what I mean?
ich immer noch sage, was ich meine?
Now you're keening and you have to decide
Jetzt jammerst du und musst dich entscheiden,
Will you open your legs or your eyes?
öffnest du deine Beine oder deine Augen?
Oh do you pray now
Oh, betest du jetzt?
'Cause I pray all the time
Denn ich bete die ganze Zeit,
As the soul can't escape
da die Seele nicht entkommen kann,
What the heart may disguise
was das Herz verbergen mag.
Liar, liar, you're my last desire
Lügner, Lügner, du bist mein letztes Verlangen.
Thought your kind of love
Dachte, deine Art von Liebe
Was just a thorn on a rose
wäre nur ein Dorn an einer Rose.
Tried hard to be faithful
Habe mich bemüht, treu zu sein,
Not hard enough I suppose
aber wohl nicht hart genug.
Tried hard to drown with a hum and a drum
Versuchte, mit einem Summen und einer Trommel zu ertrinken,
In a pretty drug slum mire tried bearing your sighs
in einem hübschen Drogensumpf. Versuchte, deine Seufzer zu ertragen,
And your sneers and your frown
dein Spott und dein Stirnrunzeln.
Tried wearing your jewels and your heels and your crown
Versuchte, deine Juwelen, deine Absätze und deine Krone zu tragen,
But it was nothing but a twist of barbwire
aber es war nichts als eine Stacheldraht-Drehung.
It was nothing but a twist of barbwire
Es war nichts als eine Stacheldraht-Drehung.
It was nothing but a twist of barbwire
Es war nichts als eine Stacheldraht-Drehung.





Авторы: Elvis Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.