Текст и перевод песни Clarence Carter - Funky Fever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
thing
that's
going
around
Есть
кое-что,
что
происходит
вокруг.
Everybody's
getting
it,
y'all
Все
это
понимают,
вы
все
And
it's
getting
them
down
И
это
сбивает
их
с
ног.
Oh,
yes,
it
is
О,
да,
это
так.
It's
called
funky
(funky)
Это
называется
фанки
(фанки).
Funky
(funky)
funky
fever
Фанки
(фанки)
фанки
лихорадка
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
It's
funky
this
and
funky
funky
that
Это
обалденно
это
и
обалденно
обалденно
то
If
you
ain't
funky,
y'all
Если
вы
не
фанки,
то
вы
все.
You
ain't
where
it's
at
Ты
не
там,
где
это
происходит.
Oh,
no,
you
ain't
О,
нет,
это
не
так.
Talking
bout
funky
(funky)
Разговоры
о
фанки
(фанки)
Funky
(funky)
funky
fever
Фанки
(фанки)
фанки
лихорадка
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
There's
a
little
town
Есть
маленький
городок.
And
it
ain't
L.A.
И
это
не
Лос-Анджелес.
They
got
a
funky
little
girl
У
них
есть
классная
маленькая
девочка
In
the
funky
cafe
В
обалденном
кафе
She
got
some
funky,
funky
food
У
нее
есть
какая-то
обалденная,
обалденная
еда
That's
way
out
of
sight
Это
вне
поля
зрения.
A
funky
little
band
Клевая
маленькая
группа
That
rocks
all
night
Это
потрясает
всю
ночь
напролет
Wilson
Pickett
got
it
Уилсон
Пикетт
понял
Down
on
Funky
Broadway
Вниз
по
Фанковому
Бродвею
You
can't
get
around
it
Ты
не
можешь
обойти
это.
Funky
fever's
here
to
stay
Фанки
лихорадка
здесь
надолго
Talking
bout
funky
(funky)
Разговоры
о
фанки
(фанки)
Funky
(funky)
funky
fever
Фанки
(фанки)
фанки
лихорадка
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
Y'all
stand
back
Вы
все
отойдите
While
I
do
the
funkaloo
Пока
я
танцую
фанкалу
Doing
all
right
Все
в
порядке
Can
I
hear
it
from
the
voices
Слышу
ли
я
это
по
голосам?
(We
got
a
funky
beat)
(У
нас
есть
фанковый
бит)
Y'all
sure
funky
tonight
Вы
все
сегодня
точно
в
обалдении
(We
got
a
funky
beat)
(У
нас
есть
фанковый
бит)
Can
I
get
it
from
the
band
Могу
ли
я
получить
его
от
группы
Serve
some
funk
up,
y'all
Подайте
немного
фанка,
вы
все!
Started
in
New
York
Все
началось
в
Нью-Йорке.
Moved
to
L.A.
Переехал
в
Лос-Анджелес.
Spread
it
to
Chicago
Распространи
это
в
Чикаго.
And
now
it's
headed
this
way
И
теперь
она
движется
в
этом
направлении.
Talking
bout
the
funky
(funky)
Говорю
о
фанке
(фанке).
I
mean
funky
(funky)
funky
fever
Я
имею
в
виду
фанковую
(фанковую)
фанковую
лихорадку
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
Funky
fever
(funky,
funky
fever)
Фанковая
лихорадка
(фанковая,
фанковая
лихорадка)
That's
what's
going
around
Вот
что
происходит
вокруг.
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
Funky,
funky
fever
Фанки,
фанки
лихорадка
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
That's
what
everybody's
putting
out
Это
то,
что
все
выставляют
напоказ.
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
The
funky,
funky
fever
Фанковая,
фанковая
лихорадка
(Funky,
funky
fever)
(Фанки,
фанки
лихорадка)
I
like
it,
I
like...
Мне
это
нравится,
мне
это
нравится...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Carter, Marcus Daniel, Rick Hall, Joe Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.