Текст и перевод песни Clarence Wijewardena - Rahase Handana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rahase Handana
Тайный плач
.Instrumental.
.Инструментальная
часть.
රහාසේ
හඬනා
අප
හැඟුම්
В
тайне
плачут
наши
чувства,
ලොව
නෑ
දන්නෙ
අප
පැතුම්
Мир
не
знает
наших
желаний.
ලා
සදු
පායනා
රැයේ
В
ночи,
когда
светит
бледная
луна,
දිලිසේ.
තරුසේ.
තනි
වී
තැවෙනා
පෙම්
සුසුම්
Блестят
звезды.
В
одиночестве
томится
любовный
вздох.
.Instrumental.
.Инструментальная
часть.
හිරි
මල්
වයසේ
සෙනෙහෙන්
බැදී
එදා...
В
цветущем
возрасте,
связанные
нежностью
тогда...
මතකේ
නොමියෙ
ඔබ
මා
සිතින්
සදා
В
памяти
моей
ты
живешь
вечно,
අදරයේ
රස
මියුරු
වේදනා...
Сладкая
и
горькая
мелодия
любви...
රහාසේ
හඬනා
අප
හැඟුම්
В
тайне
плачут
наши
чувства,
ලොව
නෑ
දන්නෙ
අප
පැතුම්
Мир
не
знает
наших
желаний.
ලා
සදු
පායනා
රැයේ
В
ночи,
когда
светит
бледная
луна,
දිලිසේ.
තරුසේ.
තනි
වී
තැවෙනා
පෙම්
සුසුම්
Блестят
звезды.
В
одиночестве
томится
любовный
вздох.
.Instrumental.
.Инструментальная
часть.
සඳ
රෑ
සිහිනෙන්
සෙවනැල්ල
සේ
වෙලී...
В
лунной
ночи,
в
тени
снов,
сливаясь...
ඉමු
අපි
සොඳුරේ
සුපුරුදු
ලෙසින්
බැඳී
Пойдем,
любимая,
как
прежде,
связанные,
ආදරයේ
රස
මියුරු
වේදනා...
Сладкая
и
горькая
мелодия
любви...
රහාසේ
හඬනා
අප
හැඟුම්
В
тайне
плачут
наши
чувства,
ලොව
නෑ
දන්නෙ
අප
පැතුම්
Мир
не
знает
наших
желаний.
ලා
සදු
පායනා
රැයේ
В
ночи,
когда
светит
бледная
луна,
දිලිසේ.
තරුසේ.
තනි
වී
තැවෙනා
පෙම්
සුසුම්
Блестят
звезды.
В
одиночестве
томится
любовный
вздох.
රහාසේ
හඬනා
අප
හැඟුම්
В
тайне
плачут
наши
чувства,
ලොව
නෑ
දන්නෙ
අප
පැතුම්
Мир
не
знает
наших
желаний.
රහාසේ
හඬනා
අප
හැඟුම්
В
тайне
плачут
наши
чувства,
ලොව
නෑ
දන්නෙ
අප
පැතුම්...
Мир
не
знает
наших
желаний...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.