Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
have
been
mistreated
for
more
than
300
years
Wir
werden
seit
über
300
Jahren
misshandelt.
There
is
blood
on
these
streets,
sir
Da
ist
Blut
auf
diesen
Straßen,
Sir.
Why
are
we
going
to
continue
being
peaceful
Warum
sollen
wir
weiterhin
friedlich
bleiben,
When
they
are
killing
my
brothers
and
sisters
wenn
sie
meine
Brüder
und
Schwestern
töten?
We
are
being
peaceful,
we
are
on
the
grass
Wir
sind
friedlich,
wir
sind
auf
dem
Rasen.
Why
are
they
here?
It
is
because
of
them
Warum
sind
sie
hier?
Es
ist
ihretwegen.
Why
we're
here
so
why
the
fuck
are
they
here,
sir
Warum
wir
hier
sind,
also
warum
zum
Teufel
sind
sie
hier,
Sir?
I'm
tired
of
being
peaceful
Ich
bin
es
leid,
friedlich
zu
sein.
I
have
lost
three
brothers
to
this
sir,
three
Ich
habe
deswegen
drei
Brüder
verloren,
Sir,
drei.
This
is
not
alright,
I'm
hurt
Das
ist
nicht
in
Ordnung,
ich
bin
verletzt.
Am
I
expendable
Bin
ich
entbehrlich?
Is
life
contingent
on
white
supremacists
with
ammo
Hängt
mein
Leben
von
weißen
Rassisten
mit
Munition
ab?
Relentlessly
killing
colored
people,
if
I
go
Die
unerbittlich
farbige
Menschen
töten?
Wenn
ich
rausgehe,
Outside
will
I
die?
The
answer
I
do
not
know
werde
ich
dann
sterben?
Die
Antwort
kenne
ich
nicht.
But
really
it's
possible
Aber
es
ist
wirklich
möglich.
Shots
with
no
probable
cause
and
no
obstacles
Schüsse
ohne
triftigen
Grund
und
ohne
Hindernisse.
Shea
butter
skin
give
permission
to
follow
you
Sheabutter-Haut
gibt
die
Erlaubnis,
dir
zu
folgen.
Moving
in
silence
is
cause
for
somebody
to
silence
you
Sich
in
Stille
zu
bewegen,
ist
ein
Grund
für
jemanden,
dich
zum
Schweigen
zu
bringen.
What
is
the
law
gon'
do?
Besides
murder
you
Was
wird
das
Gesetz
tun?
Außer
dich
zu
ermorden
Or
let
the
murderer
go
with
no
logical
oder
den
Mörder
ohne
logischen
Grund
davonkommen
zu
lassen.
Reason
why
he's
not
responsible
Warum
er
nicht
verantwortlich
ist
For
pulling
triggers
on
innocent
black
individuals
dafür,
auf
unschuldige
schwarze
Menschen
zu
schießen.
It
feels
impossible,
fighting
a
system
that
just
wants
to
end
your
existence
Es
fühlt
sich
unmöglich
an,
gegen
ein
System
zu
kämpfen,
das
deine
Existenz
einfach
beenden
will.
A
human
diminished
into
an
image
of
a
criminal
with
bad
intentions
Ein
Mensch,
reduziert
auf
das
Bild
eines
Kriminellen
mit
bösen
Absichten.
They
pull
out
their
weapons
Sie
ziehen
ihre
Waffen.
Always
shoot
first
and
ask
second
then
go
play
the
victim
Schießen
immer
zuerst
und
fragen
dann
nach,
spielen
dann
das
Opfer.
And
get
off
with
mental
illness,
self
protection,
or
citizen
with
suspicion
Und
kommen
mit
psychischer
Krankheit,
Selbstverteidigung
oder
als
Bürger
unter
Verdacht
davon.
Man
look
how
we
living
Mann,
sieh
nur,
wie
wir
leben.
We
on
a
timer,
your
life
could
get
took
any
minute
Wir
sind
auf
einer
Zeitschaltuhr,
dein
Leben
könnte
jede
Minute
genommen
werden.
And
don't
nobody
ever
really
care
until
it's
trending
Und
niemand
kümmert
sich
wirklich
darum,
bis
es
zum
Trend
wird.
Am
I
expendable
Bin
ich
entbehrlich?
Damn,
this
shit
is
heavy
Verdammt,
das
ist
heftig.
This
shit
is
heavy
Das
ist
heftig.
The
answer,
I
don't
know
Die
Antwort,
ich
weiß
es
nicht.
Everyday
could
be
my
last
Jeder
Tag
könnte
mein
letzter
sein.
So
I'm
praying
my
present
will
end
up
my
past
not
my
ending
Also
bete
ich,
dass
meine
Gegenwart
meine
Vergangenheit
wird
und
nicht
mein
Ende.
I'm
so
far
from
finished,
but
letting
me
live's
your
decision
Ich
bin
noch
lange
nicht
fertig,
aber
mich
leben
zu
lassen,
ist
deine
Entscheidung.
I'm
begging
don't
kill
me
please
Ich
flehe
dich
an,
töte
mich
bitte
nicht.
Where
will
my
people
go
Wohin
wird
mein
Volk
gehen?
Damn,
this
shit
is
heavy
Verdammt,
das
ist
heftig.
This
shit
is
heavy
Das
ist
heftig.
Trapped
by
your
control
Gefangen
durch
deine
Kontrolle.
Don't
know
my
value
cuz
I
just
see
Ich
kenne
meinen
Wert
nicht,
weil
ich
nur
sehe,
Media
broadcasting
images
of
police
wie
Medien
Bilder
von
Polizisten
übertragen,
Shooting
up
people
whose
skin
looks
the
same
as
me
die
Menschen
erschießen,
deren
Haut
wie
meine
aussieht.
And
it
brings
pain
to
me
Und
es
schmerzt
mich.
Why
do
they
hate
on
me
Warum
hassen
sie
mich?
Am
I
expendable
Bin
ich
entbehrlich?
You
don't
see
my
eyes?
I'm
hurt!
Siehst
du
meine
Augen
nicht?
Ich
bin
verletzt!
Looking
for
some
peace
within
myself
Ich
suche
nach
etwas
Frieden
in
mir
selbst.
Looking
for
a
break
from
all
this
shit
Ich
suche
nach
einer
Pause
von
all
dem
Mist.
When
you're
black
there's
no
vacation
time
Wenn
du
schwarz
bist,
gibt
es
keine
Urlaubszeit.
Everyday's
a
battle
to
fit
in
Jeder
Tag
ist
ein
Kampf,
um
dazuzugehören.
Everybody
wanna
keep
you
out
Jeder
will
dich
draußen
halten.
This
world
ain't
got
no
love
left
for
us
Diese
Welt
hat
keine
Liebe
mehr
für
uns
übrig.
This
for
every
Ruby
in
the
south
Das
ist
für
jede
Ruby
im
Süden.
This
for
every
Rosa
on
the
bus
Das
ist
für
jede
Rosa
im
Bus.
This
for
every
Michael,
Eric,
George,
Breonna,
Alton
Das
ist
für
jeden
Michael,
Eric,
George,
Breonna,
Alton,
Sandra,
Trayvon
Martin
Sandra,
Trayvon
Martin.
Regardless
of
what
names
are
said
Unabhängig
davon,
welche
Namen
genannt
werden,
By
being
black
we've
been
inside
the
shoes
of
all
them
dadurch,
dass
wir
schwarz
sind,
waren
wir
in
den
Schuhen
von
all
diesen.
The
times
been
tough,
the
road
been
hard
Die
Zeiten
waren
hart,
der
Weg
war
schwer,
But
best
believe
that
we've
been
steady
making
progress
aber
glaube
mir,
wir
haben
stetig
Fortschritte
gemacht.
And
we
will
fight,
and
we
won't
stop
at
all
Und
wir
werden
kämpfen,
und
wir
werden
überhaupt
nicht
aufhören,
Until
the
day
our
sons
and
daughters
are
walking
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
unsere
Söhne
und
Töchter
in
Freiheit
gehen.
It's
not
okay
Es
ist
nicht
okay.
America
cannot
be
the
land
of
the
free
Amerika
kann
nicht
das
Land
der
Freien
sein,
Until
every
fucking
life
is
free
bis
jedes
verdammte
Leben
frei
ist.
Point
blank,
motherfucking,
period
Punkt,
aus,
verdammt
nochmal,
Punkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.