Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kabwasa's Intro
Kabwasas Intro
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Black
Lives
Matter
Mike
Brown,
Stephon
Watts,
Oscar
Grant,
Larry
Jackson
Mike
Brown,
Stephon
Watts,
Oscar
Grant,
Larry
Jackson
Trayvon
Martin,
Kendrec
McDade,
Garry
Hatches
Trayvon
Martin,
Kendrec
McDade,
Garry
Hatches
George
Floyd,
Meagan
Hockaday,
Rekia
Boyd,
Kian
Livingston
George
Floyd,
Meagan
Hockaday,
Rekia
Boyd,
Kian
Livingston
Eric
Garner,
Yvette
Smith,
Kimani
Gray,
Dontre
Hamilton
Eric
Garner,
Yvette
Smith,
Kimani
Gray,
Dontre
Hamilton
Timothy
Russell,
Derek
Williams,
Patrick
Dorismond,
Tanisha
Anderson
Timothy
Russell,
Derek
Williams,
Patrick
Dorismond,
Tanisha
Anderson
Shantel
Davis,
Alan
Blueford,
Ezell
Ford,
Sean
Bell,
Corey
Harris
Shantel
Davis,
Alan
Blueford,
Ezell
Ford,
Sean
Bell,
Corey
Harris
Jon
Ferrell,
Victor
Steen,
Frank
Clark,
Dane
Scott,
Shelly
Frey
Jon
Ferrell,
Victor
Steen,
Frank
Clark,
Dane
Scott,
Shelly
Frey
Terrence
Sterling,
Maya
Hall,
Tamir
Rice,
Gus
Rugley
Terrence
Sterling,
Maya
Hall,
Tamir
Rice,
Gus
Rugley
Eleanor
Bumpurs,
John
Crawford,
Phillip
Pannel
Eleanor
Bumpurs,
John
Crawford,
Phillip
Pannel
Tyre
King,
Natasha
McKenna,
Jonny
Gammage
Tyre
King,
Natasha
McKenna,
Jonny
Gammage
Joshua
Beal,
Alexia
Christian
Joshua
Beal,
Alexia
Christian
Black
lives
matter
Schwarze
Leben
zählen
All
lives
cannot
matter
until
black
lives
matter
Nicht
alle
Leben
können
zählen,
bis
schwarze
Leben
zählen
All
of
these
people
out
here
are
allies
All
diese
Leute
hier
draußen
sind
Verbündete
All
of
these
people
out
here
see
that
there
is
a
serious
fucking
problem
All
diese
Leute
hier
draußen
sehen,
dass
es
ein
ernstes
verdammtes
Problem
gibt
If
my
mom
can
die
tomorrow
for
walking
out
of
her
house,
hell
yeah,
I'ma
be
out
here
Wenn
meine
Mutter
morgen
sterben
kann,
weil
sie
ihr
Haus
verlässt,
verdammt
ja,
werde
ich
hier
draußen
sein
There's
tear
gas
over
there
and
it
fucking
hurts
but
guess
what
else
hurts
Da
drüben
ist
Tränengas
und
es
tut
verdammt
weh,
aber
weißt
du,
was
noch
weh
tut?
Having
a
police
officer
kneel
on
your
fucking
neck
for
seven
minutes
while
the
life
drains
out
of
you
Wenn
ein
Polizist
sieben
Minuten
lang
auf
deinem
verdammten
Nacken
kniet,
während
das
Leben
aus
dir
herausfließt
That
shit
hurts
so
guess
what,
I
will
willingly
put
myself
through
pain,
so
that
I
can
Avenge
that
man's
death
Dieser
Scheiß
tut
weh,
also
weißt
du
was,
ich
werde
mich
bereitwillig
Schmerzen
aussetzen,
damit
ich
den
Tod
dieses
Mannes
rächen
kann
And
every
single
black
person
who
has
died
at
the
hands
of
police
brutality
Und
jede
einzelne
schwarze
Person,
die
durch
Polizeibrutalität
gestorben
ist
That
is
why
we're
here,
black
lives
fucking
matter
Deshalb
sind
wir
hier,
schwarze
Leben
zählen
verdammt
noch
mal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Etienne Green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.