Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Choices
Zwei Entscheidungen
Stay
on
your
feet
and
face
the
car
door
Bleib
stehen
und
stell
dich
der
Autotür
If
I
see
one
more
story
like
this
man
Wenn
ich
noch
eine
solche
Geschichte
sehe,
Mann
It's
the
same
shit,
Y'all
not
tired
of
this?
Es
ist
immer
derselbe
Mist,
habt
ihr
das
nicht
satt?
Dang
man,
I'm
not
that
kind
of
guy
Verdammt
Mann,
ich
bin
nicht
so
ein
Typ
Look,
I
done
seen
a
lot
of
people
die
Schau,
ich
habe
viele
Leute
sterben
sehen
Every
single
fucking
time
I'm
on
my
timeline
Jedes
verdammte
Mal,
wenn
ich
auf
meiner
Timeline
bin
It's
upsetting
Es
ist
erschütternd
I
got
two
choices,
do
I
sit
and
hide
Ich
habe
zwei
Möglichkeiten,
soll
ich
mich
verstecken
Or
give
piggies
a
piece
of
my
mind
Oder
den
Schweinen
meine
Meinung
sagen
Because
they
don't
get
me
Weil
sie
mich
nicht
verstehen
Five-0
hate
my
life
Die
Bullen
hassen
mein
Leben
Only
see
me
as
an
evil
being
capable
of
crime
Sehen
mich
nur
als
ein
böses
Wesen,
das
zu
Verbrechen
fähig
ist
So
they
try
to
kill
me
Also
versuchen
sie,
mich
zu
töten
Will
I
put
it
all
on
the
line
or
stay
silent
Werde
ich
alles
aufs
Spiel
setzen
oder
schweigen
Only
one
choice
makes
sense
to
me
really
Nur
eine
Wahl
ergibt
für
mich
wirklich
Sinn
I
can't
breathe,
Mr.
Officer!
Please!!
Please!
Ahh
Ich
kann
nicht
atmen,
Herr
Officer!
Bitte!!
Bitte!
Ahh
Look,
George
said
he
couldn't
breathe
Schau,
George
sagte,
er
könne
nicht
atmen
Eric
said
he
couldn't
breathe
Eric
sagte,
er
könne
nicht
atmen
Freddie
said
it
too
Freddie
sagte
es
auch
Now
we
mobbin'
in
the
streets
Jetzt
randalieren
wir
auf
den
Straßen
Couple
hundred
thousand
feet
Ein
paar
hunderttausend
Füße
In
each
city,
march
for
justice
In
jeder
Stadt,
marschieren
für
Gerechtigkeit
Like
we
oughta
do
Wie
wir
es
tun
sollten
Ahmaud
got
shot,
Terence
got
shot
Ahmaud
wurde
erschossen,
Terence
wurde
erschossen
Alton
got
shot,
man,
Breonna
and
Philando
too
Alton
wurde
erschossen,
Mann,
Breonna
und
Philando
auch
Why
they
wanna
be
so
trigger
happy
Warum
wollen
sie
so
schießwütig
sein
This
ain't
have
to
happen
Das
hätte
nicht
passieren
müssen
But
that's
how
you
motherfuckers
chose
to
move
Aber
so
habt
ihr
Mistkerle
euch
entschieden,
euch
zu
bewegen
This
the
kind
of
country
that
we
living
in
Das
ist
die
Art
von
Land,
in
dem
wir
leben
Just
existing
could
raise
some
suspicion
then
Nur
zu
existieren
könnte
schon
Verdacht
erregen
You
could
just
be
beat
into
oblivion
Dann
könntest
du
einfach
ins
Vergessen
geprügelt
werden
With
excuses
of
being
combative
or
resisting
them
Mit
Ausreden,
dass
du
kampflustig
warst
oder
dich
ihnen
widersetzt
hast
Or
threatening
when
in
reality
they
just
want
to
see
you
die
Oder
bedrohlich,
obwohl
sie
in
Wirklichkeit
nur
deinen
Tod
sehen
wollen
They
ain't
never
gon'
kill
our
spirit,
I'd
like
to
see
them
try
Sie
werden
niemals
unseren
Geist
töten,
ich
würde
gerne
sehen,
wie
sie
es
versuchen
Who
am
I?
I'm
a
proud
black
man,
and
I
stand
with
my
troops
Wer
bin
ich?
Ich
bin
ein
stolzer
schwarzer
Mann,
und
ich
stehe
zu
meinen
Leuten
And
you
ain't
never
gonna
put
us
on
mute
Und
ihr
werdet
uns
niemals
zum
Schweigen
bringen
Cuz
it's
a
war
we're
fighting
Denn
es
ist
ein
Krieg,
den
wir
kämpfen
I
done
seen
a
lot
of
people
die
Ich
habe
viele
Leute
sterben
sehen
Every
single
fucking
time
I'm
on
my
timeline
Jedes
verdammte
Mal,
wenn
ich
auf
meiner
Timeline
bin
It's
upsetting
Es
ist
erschütternd
I
got
two
choices,
do
I
sit
and
hide
Ich
habe
zwei
Möglichkeiten,
soll
ich
mich
verstecken
Or
give
the
piggies
a
piece
of
my
mind
Oder
den
Bullen
meine
Meinung
sagen
Because
they
don't
get
me
Weil
sie
mich
nicht
verstehen
Five-0
hate
my
life
Die
Bullen
hassen
mein
Leben
Only
see
me
as
an
evil
being
capable
of
crime
Sehen
mich
nur
als
ein
böses
Wesen,
das
zu
Verbrechen
fähig
ist
So
they
try
to
kill
me
Also
versuchen
sie,
mich
zu
töten
I
wouldn't
do
nothing
to
hurt
y'all,
Mr.
Officer
Ich
würde
euch
niemals
etwas
antun,
Frau
Officer
Will
I
put
it
all
on
the
line
or
stay
silent
Werde
ich
alles
aufs
Spiel
setzen
oder
schweigen
Only
one
choice
makes
sense
to
me
really
Nur
eine
Wahl
ergibt
für
mich
wirklich
Sinn
All
four
cops
need
to
be
charged
Alle
vier
Polizisten
müssen
angeklagt
werden
Why
y'all
doing
me
like
that,
Mr.
Officer
Warum
tun
Sie
mir
das
an,
Frau
Officer
And
also
third
degree
murder
Und
auch
Mord
dritten
Grades
Excuse
me
but
what
is
that
Entschuldigen
Sie,
aber
was
ist
das
Look
man,
I'm
claustrophobic
for
real,
Mr.
Officer
Schauen
Sie,
Mann,
ich
bin
wirklich
klaustrophobisch,
Frau
Officer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.