Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
南風が通り過ぎて行く
さざなみに合わせて揺れる心
Южный
ветер
проносится
мимо,
мое
сердце
трепещет,
как
рябь
на
воде.
迷いなんて一つないって思い込ませて
Я
пытаюсь
убедить
себя,
что
у
меня
нет
никаких
сомнений.
明日言えますように...
Надеюсь,
завтра
я
смогу
сказать
тебе...
何度も繰り返し
思い返し歩いた
Я
шла,
снова
и
снова
прокручивая
все
в
голове.
離れ離れでもいい
同じ夢で笑い合っていたい
Даже
если
мы
будем
вдали
друг
от
друга,
я
хочу
смеяться
вместе
с
тобой,
мечтая
об
одном
и
том
же.
でもね本音は言えない
まだ言えないよ
Но
я
не
могу
признаться,
пока
не
могу.
強がりが弱音だって
きっとキミはまだ分からないはず
Ты
ведь
наверняка
еще
не
понимаешь,
что
моя
бравада
— это
всего
лишь
слабость.
会いたい
寂しい
このまま
友達じゃイヤだよ
Я
скучаю
по
тебе,
мне
одиноко.
Я
не
хочу
больше
просто
дружить.
急ぎ足でキミが通り過ぎた
聞こえそうな程に胸痛むの
Ты
прошел
мимо
меня
так
быстро,
что
у
меня
заболело
в
груди,
словно
я
вот-вот
услышу
твой
голос.
理屈なんて分からないけど
そばに居たい
Я
не
понимаю,
почему,
но
я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
もっと素直でいたい...
Я
хочу
быть
более
честной
с
собой...
何度も問いかけた
ごまかして悩んでた
Я
задавала
себе
этот
вопрос
много
раз,
обманывая
себя
и
мучаясь.
遠くても近くても
同じ気持ちで繋がっていたい
Даже
если
мы
далеко
друг
от
друга,
я
хочу
быть
связана
с
тобой
теми
же
чувствами.
でもね言葉が選べない
まだ選べないよ
Но
я
не
могу
подобрать
слов,
пока
не
могу.
大キライと言ったって
きっとキミはまだ気付かないはず
Даже
если
я
скажу,
что
ненавижу
тебя,
ты
ведь
все
равно
не
поймешь.
笑顔
横顔
このまま
見てるだけなの?
Твоя
улыбка,
твой
профиль...
Неужели
я
так
и
буду
просто
смотреть?
もつれた心少しづつ
ほどく度に縮まる
Мой
запутанный
разум
понемногу
распутывается,
но
с
каждым
разом
расстояние
между
нами
сокращается.
キミにもう少しだけでいい
近づいてもいいのかな
Можно
ли
мне
стать
чуть
ближе
к
тебе?
離れ離れでもいい
同じ夢で笑い合っていたい
Даже
если
мы
будем
вдали
друг
от
друга,
я
хочу
смеяться
вместе
с
тобой,
мечтая
об
одном
и
том
же.
でもね本音は言えない
まだ言えないよ
Но
я
не
могу
признаться,
пока
не
могу.
強がりが弱音だって
きっとキミはまだ分からないはず
Ты
ведь
наверняка
еще
не
понимаешь,
что
моя
бравада
— это
всего
лишь
слабость.
会いたい
寂しい
このまま苦しいのなら
Я
скучаю
по
тебе,
мне
одиноко.
Если
мне
так
больно,
笑えないなら
友達はイヤだよ
Если
я
не
могу
улыбаться,
я
не
хочу
просто
дружить.
今なら...
言えるよ
Сейчас...
Я
могу
сказать.
このまま...
終われない
Я
не
могу...
позволить
этому
закончиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koh Ookawa (pka Koh)
Альбом
Anemone
дата релиза
17-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.