ClariS - Collage - перевод текста песни на немецкий

Collage - Clarisперевод на немецкий




Collage
Collage
水彩の笑顔たちが 涙で滲むよ
Unsere Aquarell-Lächeln verschwimmen in Tränen,
私たちの描く つぎはぎの夢
der Flickenteppich-Traum, den wir malen.
誰にも言えなくて 黒く塗りつぶした気持ち
Gefühle, die ich niemandem sagen konnte, schwarz übermalt,
もう二度とは消えない そう思っていたけど
ich dachte, sie würden nie wieder verschwinden, aber
ふわり 君が笑うだけで 何かが変わってく
Sanft, nur weil du lachst, verändert sich etwas.
せつなさも 痛みさえも 少しずつ溶けるものなら
Wenn selbst die Wehmut und der Schmerz allmählich schmelzen,
いつの日か
eines Tages.
記憶のキャンバスに キラキラ瞬く
Auf der Leinwand der Erinnerung funkeln sie glitzernd,
名もない時間(とき) そのカケラを そっと抱いて進もう
die namenlosen Momente, ihre Splitter, lass uns sie sanft umarmen und voranschreiten.
運命の意味 もう探さない ここに今あるって
Den Sinn des Schicksals suche ich nicht mehr, er ist jetzt hier.
君に逢ってやっと 気づいたから
Seit ich dich traf, habe ich das endlich erkannt.
小さなよろこびを 優しさを 孤独を
Kleine Freuden, Zärtlichkeit, Einsamkeit
コラージュしてゆく My Life
ich erstelle eine Collage daraus, mein Leben.
誰かに言いたくて だけどピンとくる言葉を
Ich möchte es jemandem erzählen, aber die passenden Worte
探せなくて揺らめく 不器用な私たち
finden wir nicht und schwanken, wir ungeschickten Zwei.
風の中で絡まりあう ふたりのココロ模様
Im Wind verflechten sich die Muster unserer Herzen.
不確かで でも愛しい 想いが増えてゆくたびに
Mit jeder unsicheren, doch kostbaren Emotion, die wächst,
強くなる
werden wir stärker.
奏でるメロディが キラキラ踊るよ
Die gespielte Melodie tanzt glitzernd.
彩る時間(とき) 連なってく キュンとくる音符(キイノート)
Die farbenfrohen Momente reihen sich aneinander, Herzklopfen-Noten (Keynotes).
時にヒドク泣いたって ここにあるすべては
Auch wenn wir manchmal bitterlich weinen, alles, was hier ist,
私たちだけの キセキだから
ist unser eigenes Wunder.
幼い願いごと 不意に思い出したよ
Ein kindlicher Wunsch, plötzlich erinnerte ich mich daran.
ふたりは出逢う前 ずっとずっと前に
Lange, lange bevor wir uns trafen,
ねぇ同じShining Shooting Star 見ていたのかもね...?
hey, vielleicht haben wir denselben leuchtenden Sternschnuppe gesehen...?
いつまでも 記憶のキャンバスに キラキラ瞬く
Für immer auf der Leinwand der Erinnerung funkeln sie glitzernd,
名もない時間(とき) そのカケラを そっと抱いて進もう
die namenlosen Momente, ihre Splitter, lass uns sie sanft umarmen und voranschreiten.
ささめきあう笑顔たちが 織り成す未来へ
In eine Zukunft, gewoben aus flüsternden Lächeln,
続いてゆく空見上げて きゅっと指つなごう
blicken wir zum fortlaufenden Himmel auf und halten fest unsere Finger umschlungen.
運命の意味 もう探さない ここに今あるって
Den Sinn des Schicksals suche ich nicht mehr, er ist jetzt hier.
君に逢ってやっと 気づいたから
Seit ich dich traf, habe ich das endlich erkannt.
小さなよろこびを 優しさを 孤独を
Kleine Freuden, Zärtlichkeit, Einsamkeit
コラージュしてゆく Precious Days
ich erstelle eine Collage daraus, kostbare Tage.





Авторы: 磯谷 佳江, 小野 貴光, 磯谷 佳江, 小野 貴光


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.