ClariS - ドライフラワー - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ClariS - ドライフラワー




ドライフラワー
Dried Flower
永遠に枯れない花を
I want to make a bouquet
ブーケにして飾りたい
Of flowers that never fade
色褪せた思い出さえも
Memories, even the ones that have lost their color
消してしまえずに...
I can’t erase them...
握ったら壊れてしまう
If I hold them, they'll break
元通りには戻せないよ
I can't turn back time
思い出のかけらを集めて
Collecting fragments of memories
あの日のことを
Trying to find
探し出してた
The things from that day
ふたりだけの記憶は
Memories that are only for us two
検索できるのに
I can search for them
画面の中は触れない
But I can't touch what’s on the screen
だから
That’s why
色彩のない世界から
From a world without color
逃げ出したくて叫んだ
I wanted to escape and scream
狭い部屋 閉じ込められた
A small room, trapped
ドライフラワーのような
Like a dried flower
ひび割れた胸の隙間に
In the cracks of my broken heart
咲いた一輪の花びらは
A single petal blooms
偽者のキモチなの?
Are these fake feelings?
そっと問いかけ続ける
I keep asking myself
誰からのメールを見てる?
Whose email are you looking at?
そんなことさえ聞き出せずに
I can’t even ask you that
笑いかた 忘れてしまった
I’ve forgotten how to smile
遠い約束 覚えてますか?
Do you remember that distant promise?
キミがいる右側に
On your right side
カバンを持ち替えて
I’ll switch the bag I'm carrying
心の距離を埋めるの
To close the distance between our hearts
だから
That’s why
永遠に枯れない花を
I want to make a bouquet
ブーケにして飾りたい
Of flowers that never fade
色褪せた思い出さえも
Memories, even the ones that have lost their color
消してしまえずに
I can’t erase them
そっと セピア色の記憶の中
In the sepia-colored memories
ふたりはどんな顔してるの?
What kind of faces do we have?
フリーズした笑顔は
The smiles that are frozen in time
もう二度とは戻らない
Will never come back
ふたり並び歩いたその影が
The shadows of us walking side by side
儚く消えてく
Fade away
こんなに痛むなら
If it hurts this much
出会いたくなかった
I wish we had never met
だから
That’s why
永遠に枯れない花を
I want to make a bouquet
ブーケにして飾りたい
Of flowers that never fade
色褪せた思い出さえも
Memories, even the ones that have lost their color
消してしまえずに
I can’t erase them
ずっとずっと...
Forever and ever...
色彩のない世界から
From a world without color
逃げ出したくて叫んだ
I wanted to escape and scream
狭い部屋 閉じ込められた
A small room, trapped
ドライフラワーのような
Like a dried flower
ひび割れた胸の隙間に
In the cracks of my broken heart
咲いた一輪の花びらは
A single petal blooms
偽者のキモチなの?
Are these fake feelings?
そっと問いかけ続ける
I keep asking myself
いつかきっと
Someday, for sure
消えてゆく花を
The flowers will fade away





Авторы: 佐久間 誠, 奥村 イオン, 佐久間 誠, 奥村 イオン


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.