ClariS - I'm in love - перевод текста песни на немецкий

I'm in love - Clarisперевод на немецкий




I'm in love
`: 1`<body>`: 1`<p>`: 10`<span>`: 29Итого открывающих тэгов: 1+1+1+1+10+29 = 43.Каждый открывающий тэг имеет соответствующий закрывающий.Всего тэгов: 43 * 2 = 86.```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Ich bin verliebt
今の二人の距離は どれくらいだろう? 知りたいよ...
Wie groß ist wohl die Distanz zwischen uns beiden jetzt? Ich möchte es wissen...
どうすればキミの一番になれる? 教えてよ
Wie kann ich deine Nummer eins werden? Sag es mir.
近づきたい 心は 止められそうになくて
Mein Herz, das dir näherkommen will, lässt sich kaum aufhalten.
伝えたい言葉はもう ちゃんと決まってるから
Denn die Worte, die ich dir sagen will, stehen schon fest.
Please stay with me そばにいてよ
Please stay with me, bleib an meiner Seite.
私だけのキミでいて
Sei nur mein.
ずっと言えずにいたの 大切なこの気持ち
So lange konnte ich es nicht sagen, dieses wichtige Gefühl.
Every time 考えてる
Jedes Mal denke ich darüber nach,
こんなにもキミのことを
so sehr an dich.
ずっと繋がっていたい 欲張りなこの想いを
Ich möchte für immer mit dir verbunden sein, diesen sehnsüchtigen Wunsch
受け止めて so I′m in love with you
nimm ihn an, so I′m in love with you.
いつも二人の時は ぎこちないよね? 切ないよ...
Wenn wir zusammen sind, ist es immer etwas unbeholfen, nicht wahr? Es schmerzt...
どうすれば素直な自分で キミと過ごせるの?
Wie kann ich ganz ich selbst sein, wenn ich mit dir Zeit verbringe?
近づかない 心は それでも惹かれていく
Mein Herz, das sich nicht nähern will, fühlt sich dennoch zu dir hingezogen.
伝えたい言葉はまだ 少しだけ臆病で
Die Worte, die ich dir sagen will, sind noch ein wenig zaghaft.
Please take on me ふれてほしい
Please take on me, ich möchte, dass du mich berührst.
特別な人になりたい
Ich möchte jemand Besonderes für dich sein.
きっと抑えきれない 弾けそうなこの気持ち
Dieses Gefühl, das bald zu explodieren droht, kann ich sicher nicht zurückhalten.
One more time 感じたいよ
One more time, ich möchte es fühlen,
ありのままキミのことを
dich, so wie du bist.
そっと積み重なって 溢れ出すこの想いに
Diese Gefühle, die sich sanft anhäufen und überfließen
気付いてよ I'll give you all my love
bemerk sie, I'll give you all my love.
Please stay with me そばにいてよ
Please stay with me, bleib an meiner Seite.
私だけのキミでいて
Sei nur mein.
ずっと言えずにいたの 大切なこの気持ち
So lange konnte ich es nicht sagen, dieses wichtige Gefühl.
Every time 考えてる
Jedes Mal denke ich darüber nach,
こんなにもキミのことを
so sehr an dich.
ずっと繋がっていたい 欲張りなこの想いを
Ich möchte für immer mit dir verbunden sein, diesen sehnsüchtigen Wunsch
受け止めて so I′m in love with you
nimm ihn an, so I′m in love with you.





Авторы: 丸山 真由子, 丸山 真由子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.