ClariS - SECRET - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ClariS - SECRET




SECRET
SECRET
キミのことが好きと
From the day I realized
気付いたあの日から
I liked you,
出口のない森の中に
I've been lost all alone
たった1人 迷い込んだの
In a forest with no exit.
まるで抜け出せない
It's like a labyrinth
ラビリンスみたいで
I can't escape from,
どっちに進めば良い?
Which way should I go?
分からずに戸惑っていた
I was confused and didn't know.
今でも 鮮明な キミとの会話の空に
Even now, in the sky of our conversations,
浮かんだ裏腹なフレーズ
Contradictory phrases float.
閉じ込めた 気持ちが痛い
The feelings I've confined hurt.
どうしても どうしても
No matter what, no matter what,
近づきたいのに
I want to get closer to you,
ねぇ SECRET その先へ
Hey, SECRET, beyond that point,
踏み出せないよ
I can't take a step forward.
「このままで良いの」と
"Is it okay like this?"
鏡の中の私がまた
The me in the mirror asks again,
邪魔をするから
And it holds me back.
泣きたくて 泣けなくて
I want to cry, but I can't,
胸が苦しくて
My chest feels tight,
ねぇ SECRET この感情
Hey, SECRET, these feelings,
どうすればいい?
What should I do with them?
本当の声さえ 見つからないの
I can't even find my true voice.
きっと明日も今日と同じね...
Surely tomorrow will be the same as today...
グルグルとこの場所
I'm going around and around this place,
行き来して悩んでる
Lost in thought.
友達じゃ嫌だよ
I don't want to be just friends,
キミのこともっと知りたいよ
I want to know you more.
名前を 呼ばれた
If I repeat the moment
瞬間をリピートすれば
You called my name,
2人だけで分け合った空間(せかい)
The world we shared just the two of us,
今すぐに 飛んで行けるのに
I could fly there right now.
どうしても どうしても
No matter what, no matter what,
壊さなきゃいけない
I have to break it,
ねぇ SECRET この関係 失っても
Hey, SECRET, even if I lose this relationship,
動かないつもりの
My usual self won't budge.
背中合わせの私にちゃんと
I have to properly face
向き合わなくちゃ
The me who always turns her back.
迷っても 逃げたくても
Even if I'm lost, even if I want to run away,
目を反らさないで
I won't avert my eyes.
ねぇ SECRET 心なら
Hey, SECRET, my heart
決まってるでしょ?
Has already decided, right?
臆病に慣れてた 自分自身に
To the me who was used to being cowardly,
さよならしたら さぁ進もう
I'll say goodbye, and then, let's move forward.
右も左も どっちも正解で
Both right and left are correct answers,
不可能なことは
There's surely nothing
きっとどこにもなくて
That's impossible.
そんなユートピア
If I throw away that utopia,
捨てたら もう分かるはず
I should understand by now,
たったひとつだけの願い
My one and only wish.
会いたくて 会いたくて
I want to see you, I want to see you,
キミに会いたくて
I want to see you so much.
星の地図 辿って夜を越えるの
Following the star map, I'll cross the night.
傷ついたって良い
It's okay if I get hurt,
叶わなくても
Even if it doesn't come true,
昨日よりもっと
If I can shine brighter
輝けるなら
Than yesterday.
どうしても どうしても
No matter what, no matter what,
伝えたい気持ち
These feelings I want to convey,
閉じ込めて 隠してた
I've kept them locked away,
私の SECRET
My SECRET.
あの日ついた嘘を
If I unravel the lie I told that day, then,
ほどいたら さぁ
Come on,
今日までとは違う明日へ
Towards a tomorrow different from today.
本当の声を 届けよう
I'll let my true voice reach you.





Авторы: 丸山 真由子, 丸山 真由子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.