ClariS - シニカルサスペンス - перевод текста песни на немецкий

シニカルサスペンス - Clarisперевод на немецкий




シニカルサスペンス
Zynischer Suspense
不可解をぶら下げた現実を
Die Realität, die das Unbegreifliche birgt,
鮮明に写したヴィジョン
Eine Vision, klar und deutlich gespiegelt.
有象無象が押し寄せてくる
Unzählige Gestalten drängen herein.
到着した瞬間にパラライズ
Im Moment der Ankunft, paralysiert.
お願い 聞いた事無い言葉で
Bitte, mit Worten, die ich nie gehört habe,
話しかけないで
sprich mich nicht an.
夜を食べた汽車に乗り旅に出る
Ich steige in den Zug, der die Nacht verschlang, und begebe mich auf eine Reise.
追いつかないで これ以上
Hol mich nicht ein, nicht mehr.
どんなに遠く離れてもね
Egal wie weit wir voneinander entfernt sind,
声が聴こえてる
ich höre deine Stimme.
後ろのカタコトの少年、誰?
Der Junge hinter mir, der gebrochen spricht, wer ist er?
シニカル それ、不思議だね
Zynisch, das ist seltsam, nicht wahr?
気味悪いテレパシー
Eine unheimliche Telepathie.
テレビに映ってる 知らない恋のロマンス
Im Fernsehen läuft eine Romanze unbekannter Liebe.
シニカル それ、今どこに?
Zynisch, wo ist das jetzt?
消えかけるシンパシー
Eine schwindende Sympathie.
表情崩さない私は 絶対零度の夢を見る
Ich, die mein Gesicht nicht verzieht, träume einen Traum vom absoluten Nullpunkt.
彼方此方の時間から訪れた
Aus fernen Zeiten hierhergekommen,
名前すらしらないバイスタンダー
ein Zuschauer, dessen Namen ich nicht einmal kenne.
こっちを見ないで
Sieh nicht hierher.
怖い夢を見ても 加速しないね
Auch wenn ich einen schrecklichen Traum habe, beschleunige ich nicht.
走り続けた道の先
Am Ende des Weges, den ich weiterlief,
こんなに強く想ってもね
auch wenn ich so stark an dich denke,
声が届かない
meine Stimme erreicht dich nicht.
籠の中で笑う少年、誰?
Der Junge, der im Käfig lacht, wer ist er?
シニシズム それ、不思議だね
Zynismus, das ist seltsam, nicht wahr?
狭くなるテリトリー
Ein enger werdendes Territorium.
疑問符だらけで意味ありげなサスペンス
Ein Suspense voller Fragezeichen, bedeutungsschwer.
シニシズム それ、今どこに?
Zynismus, wo ist das jetzt?
忘れられたシンパシー
Eine vergessene Sympathie.
表情崩さない私は 絶対零度の夢を見る
Ich, die mein Gesicht nicht verzieht, träume einen Traum vom absoluten Nullpunkt.
チャンネルを切り替えたら
Wenn ich den Kanal wechsle,
別の夢みれるかな?
kann ich dann einen anderen Traum sehen?
どんなに強く想っても
Egal wie stark ich an dich denke,
二人は出会えない
wir beide können uns nicht treffen.
「待って」
„Warte!“
「置いてかないで」
„Lass mich nicht zurück!“
シニカル それ、不思議だね
Zynisch, das ist seltsam, nicht wahr?
気味悪いテレパシー
Eine unheimliche Telepathie.
テレビに映ってる 知らない恋のロマンス
Im Fernsehen läuft eine Romanze unbekannter Liebe.
シニカル それ、今どこに?
Zynisch, wo ist das jetzt?
消えかけるシンパシー
Eine schwindende Sympathie.
表情崩さない私は 絶対零度の夢を見る
Ich, die mein Gesicht nicht verzieht, träume einen Traum vom absoluten Nullpunkt.
シニカルな視線を飛ばして 絶対零度の夢を見る
Einen zynischen Blick werfend, träume ich einen Traum vom absoluten Nullpunkt.





Авторы: Ryosuke Shigenaga, 重永亮介


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.