Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シニカルサスペンス
Zynischer Suspense
不可解をぶら下げた現実を
Die
Realität,
die
das
Unbegreifliche
birgt,
鮮明に写したヴィジョン
Eine
Vision,
klar
und
deutlich
gespiegelt.
有象無象が押し寄せてくる
Unzählige
Gestalten
drängen
herein.
到着した瞬間にパラライズ
Im
Moment
der
Ankunft,
paralysiert.
お願い
聞いた事無い言葉で
Bitte,
mit
Worten,
die
ich
nie
gehört
habe,
話しかけないで
sprich
mich
nicht
an.
夜を食べた汽車に乗り旅に出る
Ich
steige
in
den
Zug,
der
die
Nacht
verschlang,
und
begebe
mich
auf
eine
Reise.
追いつかないで
これ以上
Hol
mich
nicht
ein,
nicht
mehr.
どんなに遠く離れてもね
Egal
wie
weit
wir
voneinander
entfernt
sind,
声が聴こえてる
ich
höre
deine
Stimme.
後ろのカタコトの少年、誰?
Der
Junge
hinter
mir,
der
gebrochen
spricht,
wer
ist
er?
シニカル
それ、不思議だね
Zynisch,
das
ist
seltsam,
nicht
wahr?
気味悪いテレパシー
Eine
unheimliche
Telepathie.
テレビに映ってる
知らない恋のロマンス
Im
Fernsehen
läuft
eine
Romanze
unbekannter
Liebe.
シニカル
それ、今どこに?
Zynisch,
wo
ist
das
jetzt?
消えかけるシンパシー
Eine
schwindende
Sympathie.
表情崩さない私は
絶対零度の夢を見る
Ich,
die
mein
Gesicht
nicht
verzieht,
träume
einen
Traum
vom
absoluten
Nullpunkt.
彼方此方の時間から訪れた
Aus
fernen
Zeiten
hierhergekommen,
名前すらしらないバイスタンダー
ein
Zuschauer,
dessen
Namen
ich
nicht
einmal
kenne.
こっちを見ないで
Sieh
nicht
hierher.
怖い夢を見ても
加速しないね
Auch
wenn
ich
einen
schrecklichen
Traum
habe,
beschleunige
ich
nicht.
走り続けた道の先
Am
Ende
des
Weges,
den
ich
weiterlief,
こんなに強く想ってもね
auch
wenn
ich
so
stark
an
dich
denke,
声が届かない
meine
Stimme
erreicht
dich
nicht.
籠の中で笑う少年、誰?
Der
Junge,
der
im
Käfig
lacht,
wer
ist
er?
シニシズム
それ、不思議だね
Zynismus,
das
ist
seltsam,
nicht
wahr?
狭くなるテリトリー
Ein
enger
werdendes
Territorium.
疑問符だらけで意味ありげなサスペンス
Ein
Suspense
voller
Fragezeichen,
bedeutungsschwer.
シニシズム
それ、今どこに?
Zynismus,
wo
ist
das
jetzt?
忘れられたシンパシー
Eine
vergessene
Sympathie.
表情崩さない私は
絶対零度の夢を見る
Ich,
die
mein
Gesicht
nicht
verzieht,
träume
einen
Traum
vom
absoluten
Nullpunkt.
チャンネルを切り替えたら
Wenn
ich
den
Kanal
wechsle,
別の夢みれるかな?
kann
ich
dann
einen
anderen
Traum
sehen?
どんなに強く想っても
Egal
wie
stark
ich
an
dich
denke,
二人は出会えない
wir
beide
können
uns
nicht
treffen.
「置いてかないで」
„Lass
mich
nicht
zurück!“
シニカル
それ、不思議だね
Zynisch,
das
ist
seltsam,
nicht
wahr?
気味悪いテレパシー
Eine
unheimliche
Telepathie.
テレビに映ってる
知らない恋のロマンス
Im
Fernsehen
läuft
eine
Romanze
unbekannter
Liebe.
シニカル
それ、今どこに?
Zynisch,
wo
ist
das
jetzt?
消えかけるシンパシー
Eine
schwindende
Sympathie.
表情崩さない私は
絶対零度の夢を見る
Ich,
die
mein
Gesicht
nicht
verzieht,
träume
einen
Traum
vom
absoluten
Nullpunkt.
シニカルな視線を飛ばして
絶対零度の夢を見る
Einen
zynischen
Blick
werfend,
träume
ich
einen
Traum
vom
absoluten
Nullpunkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryosuke Shigenaga, 重永亮介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.