ClariS - パラレルワープ - перевод текста песни на немецкий

パラレルワープ - Clarisперевод на немецкий




パラレルワープ
Parallel Warp
パラレルワープ!
Parallel Warp!
パラレルワープ!
Parallel Warp!
永遠に続く平行線
Ewig weiterlaufende parallele Linien
決して触れられないもの
Etwas, das niemals berührt werden kann
鏡の国の旅人
Eine Reisende im Spiegelland
取り戻せない時の闇
Die Dunkelheit der Zeit, die nicht zurückgeholt werden kann
無限の願い星になる
Unendliche Wünsche werden zu Sternen
夜空へと浮かんでは消えた
Stiegen zum Nachthimmel auf und verschwanden
白黒つかないままで
Ohne dass Schwarz oder Weiß entschieden ist
同じ道ずっと 彷徨って
Wandere ich denselben Weg entlang
周波数合わせて
Wenn ich die Frequenz angleiche
君の名前を呼べば
Und deinen Namen rufe
いつか必ず
Eines Tages ganz sicher
ふたり会えると 信じているよ
Glaube ich fest daran, dass wir beide uns treffen werden
未来が歪んだって
Auch wenn die Zukunft verzerrt ist
見えない時空の中探してる
Suche ich dich in der unsichtbaren Raumzeit
何があっても
Was auch immer geschieht
君と生きたい 今を生きたい
Möchte ich mit dir leben, das Jetzt leben
ふたりで強く祈れば
Wenn wir beide fest beten
運命、光の速さ超えて...
Wird das Schicksal die Lichtgeschwindigkeit übertreffen...
パラレルワープ!
Parallel Warp!
過去をなぞる双曲線
Eine Hyperbel, die die Vergangenheit nachzeichnet
あの日から捻れてずれた
Seit jenem Tag verdreht und verschoben
記憶の中の恋人
Der Geliebte in meinen Erinnerungen
強がりに隠した弱さ
Schwäche, verborgen hinter gespielter Stärke
涙の粒繋いだら
Wenn ich die Tränentropfen verbinde
溢れだす言葉反射した
Reflektierten die überfließenden Worte
ウラハラ気持ち探って
Widersprüchliche Gefühle erforschend
同じ問いずっと繰り返し
Wiederhole ich immer dieselbe Frage
終わらない定めの
Des unendlichen Schicksals
本当の意味が分かる?
Verstehst du seine wahre Bedeutung?
誰も消せない
Niemand kann sie auslöschen
ふたりの想い 感じているよ
Unsere beiden Gefühle, ich spüre sie
それぞれの時刻んで
Jeder prägt seine eigene Zeit ein
微かな光の揺れ求めてる
Ich suche das leise Flackern des Lichts
夢の中でも
Selbst in meinen Träumen
君と会いたい すぐに会いたい
Möchte ich dich treffen, dich sofort treffen
絶え間なく今願えば
Wenn ich jetzt unaufhörlich wünsche
可能性、世界の真実変えて...
Wird die Möglichkeit die Wahrheit der Welt verändern...
パラレルワープ!
Parallel Warp!
遠く手を伸ばして
Wenn ich meine Hand weit ausstrecke
眩しい光掴めば
Und das blendende Licht ergreife
あと少し... あと少し...
Nur noch ein bisschen... Nur noch ein bisschen...
どこにいたって
Wo auch immer du bist
君のもとへゆける
Kann ich zu dir gelangen
いつか必ず
Eines Tages ganz sicher
ふたり会えると 信じていたの
Habe ich daran geglaubt, dass wir uns beide treffen werden
未来が歪んだって
Auch wenn die Zukunft verzerrt ist
見えない時空の果て巡り合う
Werden wir uns am Ende der unsichtbaren Raumzeit begegnen
何があっても
Was auch immer geschieht
君と生きたい 今を生きたい
Möchte ich mit dir leben, das Jetzt leben
ふたりで強く祈れば
Wenn wir beide fest beten
運命、光の速さ超えて...
Wird das Schicksal die Lichtgeschwindigkeit übertreffen...
パラレルワープ!
Parallel Warp!
パラレルワープ!
Parallel Warp!





Авторы: Chiaki Nagasawa, Saori Nagano, 永野小織, 長沢知亜紀


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.