Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
引き寄せられた
磁石みたいね
Zueinander
hingezogen,
als
wären
wir
Magnete,
nicht
wahr?
この恋は
運命だって
思ってた
Ich
dachte,
diese
Liebe
sei
Schicksal.
スローモーションで
進む私の
Ich,
die
sich
in
Zeitlupe
bewegt,
先を行く
あなたの背中みてた
sah
auf
deinen
Rücken,
wie
du
vorangingst.
私から
あなたを切り離せない
Ich
kann
mich
nicht
von
dir
losreißen.
こんなにも
好きなのに
Obwohl
ich
dich
so
sehr
mag,
わかってないの?
verstehst
du
es
denn
nicht?
キライだなんて
言わないで
Sag
nicht,
dass
du
mich
hasst.
あなたしか見えないのに
Obwohl
ich
nur
Augen
für
dich
habe.
なぜなぜ
私を
放っておくの
Warum,
warum
lässt
du
mich
allein?
好きだよって
言わないの
Sagst
du
nicht,
dass
du
mich
magst?
それなりに傷つくよ
Das
verletzt
mich
auf
seine
Weise.
ちょっとだって
甘えちゃいけないの?
Darf
ich
mich
nicht
einmal
ein
bisschen
an
dich
lehnen?
キリキリって
すれ違う
君との距離
Knirschend
gehen
wir
aneinander
vorbei,
die
Distanz
zwischen
dir
und
mir.
恋磁石
離れそうだよ
Der
Liebesmagnet
droht,
sich
zu
trennen.
N極同士
反発しあう
Wie
Nordpole,
die
sich
abstoßen.
違う人となら
うまくやれるの?
Würde
es
mit
jemand
anderem
besser
klappen?
追えば逃げてく
そんなあなたは
Du,
der
du
wegläufst,
wenn
ich
dich
verfolge,
永遠に
離れたまま
戻ってこない?
wirst
du
für
immer
getrennt
bleiben
und
nicht
zurückkommen?
いつも自信がない
私ってなに?
Was
bin
ich
nur,
immer
ohne
Selbstvertrauen?
恐いくらい
好きなのに
Obwohl
ich
dich
so
sehr
mag,
dass
es
beängstigend
ist,
知らんぷりでしょう?
tust
du
so,
als
ob
du
es
nicht
bemerkst,
oder?
反発して引き合って
きっと二人は恋磁石
Abstoßen
und
anziehen,
sicher
sind
wir
beide
ein
Liebesmagnet.
ずっとずっと繰り返す
永久磁石
Immer
und
immer
wiederholend,
ein
Dauermagnet.
プラスマイナス
混ざり合う
Plus
und
Minus
vermischen
sich.
揺れる針が示すよ
Die
zitternde
Nadel
zeigt
es
an.
もっともっとあなたを知らなくちゃ
Ich
muss
dich
mehr
und
mehr
kennenlernen.
キライだなんて
言わないで
Sag
nicht,
dass
du
mich
hasst.
あなたしか見えないのに
Obwohl
ich
nur
Augen
für
dich
habe.
なぜなぜ
私を
放っておくの
Warum,
warum
lässt
du
mich
allein?
好きだよって
言わないの
Sagst
du
nicht,
dass
du
mich
magst?
それなりに傷つくよ
Das
verletzt
mich
auf
seine
Weise.
ちょっとだって
甘えちゃいけないの?
Darf
ich
mich
nicht
einmal
ein
bisschen
an
dich
lehnen?
プラスマイナス
混ざり合う
Plus
und
Minus
vermischen
sich.
揺れる針が示すよ
Die
zitternde
Nadel
zeigt
es
an.
もっともっとあなたを知らなくちゃ
Ich
muss
dich
mehr
und
mehr
kennenlernen.
ジリジリと引き合った
二人の距離
Langsam,
knisternd
angenähert,
die
Distanz
zwischen
uns
beiden.
恋磁石
ゆるがないね
Der
Liebesmagnet
ist
unerschütterlich,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 渡辺 和紀, 渡辺 和紀
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.