Clarice Falcão - Eu Esqueci Você - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clarice Falcão - Eu Esqueci Você




Eu Esqueci Você
I Forgot About You
pra você saber
Just to let you know
Eu esqueci você
I forgot about you
Um mês depois de você me esquecer de vez
A month after you forgot about me for good
E decidir ficar sozinho
And you decided to be alone
pra você saber
Just to let you know
Eu esqueci você
I forgot about you
E se o meu olhar cruzar com o seu
And if my gaze crosses yours
É porque você no caminho
It's only that you're in the way
E desde que eu te esqueci
And since I forgot about you
tão bom sem você
It's so good without you
Você ir fez tão bem por aqui
You leaving did me so much good
Desde que eu te esqueci
Since I forgot about you
Eu tão outro alguém
I'm so different now
Que eu nem sei por que é
That I don't even know why it is
Que você não vem
That you don't come
pra você saber
Just to let you know
Eu esqueci você
I forgot about you
E foi tão fácil te esquecer
And it was so easy to forget about you
Mesmo porque isso tava no meu plano
Because it was already in my plan
pra você saber
Just to let you know
Eu esqueci você
I forgot about you
E se um dia eu te ligar
And if one day I call you
De madrugada em despero, é engano
Desperate at dawn, it's a mistake
E desde que eu te esqueci
And since I forgot about you
tão bom sem você
It's so good without you
Você ir fez tão bem por aqui
You leaving did me so much good
Desde que eu te esqueci
Since I forgot about you
Eu tão outro alguém
I'm so different now
Que eu nem sei por que é
That I don't even know why it is
Que você não vem
That you don't come
pra você saber
Just to let you know
Eu esqueci você
I forgot about you
E agora quando eu lembro que você existe
And now when I remember you exist
Eu não sinto mais nada
I don't feel anything anymore
pra você saber
Just to let you know
Eu esqueci você
I forgot about you
E se eu chegar a te obrigar a me beijar
And if I end up forcing you to kiss me
Assume que eu drogada
Assume I'm on drugs
E desde que eu te esqueci
And since I forgot about you
tão bom sem você
It's so good without you
Você ir fez tão bem por aqui
You leaving did me so much good
Desde que eu te esqueci
Since I forgot about you
Eu tão outro alguém
I'm so different now
Que eu nem sei por que é
That I don't even know why it is
Que você não vem
That you don't come
pra você saber
Just to let you know
pra você saber
Just to let you know
pra você saber
Just to let you know
pra você
Just to you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.