Текст и перевод песни Clarice Falcão - Eu Me Lembro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
manhã
(três
da
tarde)
Было
утро
(три
часа
дня)
Quando
ele
chegou
(foi
ela
que
subiu)
Когда
он
пришел
(это
она
поднялась)
Eu
disse:
Oi,
fica
à
vontade
Я
сказала:
Привет,
чувствуй
себя
как
дома
Eu
é
que
disse
oi,
mas
ela
não
ouviu
Я
сказала
привет,
но
она
не
услышала
E
foi
assim
que
eu
vi
que
a
vida
colocou
ele
(ela)
pra
mim
И
вот
так
я
поняла,
что
жизнь
послала
мне
его
(ее)
Ali
naquela
terça-feira
(quinta-feira)
de
setembro
(dezembro)
Там,
в
тот
вторник
(четверг)
сентября
(декабря)
Por
isso
eu
sei
de
cada
luz,
de
cada
cor
de
cor
Поэтому
я
помню
каждый
свет,
каждый
оттенок
цвета
Pode
me
perguntar
de
cada
coisa
que
eu
me
lembro
Можешь
спросить
меня
о
чем
угодно,
я
все
помню
A
festa
foi
muito
animada
Вечеринка
была
очень
оживленной
Oito
ou
nove
gatos
pingados
no
salão
Восемь
или
девять
одиноких
кошек
в
зале
Eu
adorei
a
feijoada
Мне
очень
понравилась
фейжоада
Era
presunto
enrolado
no
melão
Это
была
ветчина,
завернутая
в
дыню
E
foi
assim
que
eu
vi
que
a
vida
colocou
ele
(ela)
pra
mim
И
вот
так
я
поняла,
что
жизнь
послала
мне
его
(ее)
Ali
naquela
terça-feira
(quinta-feira)
de
setembro
(dezembro)
Там,
в
тот
вторник
(четверг)
сентября
(декабря)
Por
isso
eu
sei
de
cada
luz,
de
cada
cor
de
cor
Поэтому
я
помню
каждый
свет,
каждый
оттенок
цвета
Pode
me
perguntar
de
cada
coisa
que
eu
me
lembro
Можешь
спросить
меня
о
чем
угодно,
я
все
помню
Ela
me
achou
muito
engraçado
Она
посчитала
меня
очень
забавной
Ele
falou,
falou
e
eu
fingi
que
ri
Он
говорил,
говорил,
а
я
делала
вид,
что
смеюсь
A
blusa
dela
tava
do
lado
errado
Ее
блузка
была
надета
наизнанку
Ele
adorou
o
jeito
que
eu
me
vesti
Ему
очень
понравилось,
как
я
оделась
E
foi
assim
que
eu
vi
que
a
vida
colocou
ele
(ela)
pra
mim
И
вот
так
я
поняла,
что
жизнь
послала
мне
его
(ее)
Ali
naquela
terça-feira
(quinta-feira)
de
setembro
(dezembro)
Там,
в
тот
вторник
(четверг)
сентября
(декабря)
Por
isso
eu
sei
de
cada
luz,
de
cada
cor
de
cor
Поэтому
я
помню
каждый
свет,
каждый
оттенок
цвета
Pode
me
perguntar
de
cada
coisa
que
eu
me
lembro
Можешь
спросить
меня
о
чем
угодно,
я
все
помню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Moraes, Lucinete Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.