Текст и перевод песни Clarissa - súplica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
de
me
entristecer
Хватит
меня
огорчать,
Porque
eu
só
quero
te
fazer
feliz
Ведь
я
хочу
лишь
сделать
тебя
счастливым.
Não
se
afasta
mais
tanto
de
mim
Не
отдаляйся
от
меня
так
сильно,
Quero
mais
um
pouco
de
você
aqui
Хочу,
чтобы
ты
был
рядом
чуть
дольше.
Não
me
esquece,
eu
só
tenho
sua
lembrança
Не
забывай
меня,
у
меня
остались
лишь
воспоминания
Da
gente
rindo
sem
se
preocupar
О
том,
как
мы
смеялись,
не
зная
забот.
Eu
sem
saber
de
tudo
que
viria
Я
и
представить
не
могла,
что
будет
дальше,
O
que
você
tinha
pra
me
contar
Что
ты
мне
расскажешь.
Mas
se
você
quiser
eu
volto
atrás
Но
если
ты
захочешь,
я
вернусь
назад,
Mas
se
você
quiser
eu
largo
tudo
Если
захочешь,
я
всё
брошу.
Meu
coração
já
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
может
выносить
Te
ver
nos
braços
dele
nem
mais
um
segundo
Видеть
тебя
в
его
объятиях
ни
секунды.
Para
de
me
iludir
Хватит
давать
мне
ложные
надежды,
Será
que
ele
sabe
que
eu
tô
aqui?
Знает
ли
он,
что
я
существую?
Que
é
pra
mim
que
você
corre
quando
aperta
Что
ты
бежишь
ко
мне,
когда
тебе
тяжело,
Que
a
gente
é
mais
que
uma
amizade
incerta
Что
мы
больше,
чем
просто
неуверенная
дружба.
Cê
diz
pra
ele
o
que
cê
diz
pra
mim?
Ты
говоришь
ему
то
же,
что
и
мне?
E
faz
com
ele
o
que
cê
faz
de
mim?
И
делаешь
с
ним
то
же,
что
делаешь
со
мной?
Eu
posso
bem
sumir
a
qualquer
hora
Я
могу
исчезнуть
в
любой
момент,
Eu
digo
adeus
e
sei
que
você
chora
Сказать
"прощай",
и
я
знаю,
ты
будешь
плакать.
Mas
se
você
quiser
eu
volto
atrás
Но
если
ты
захочешь,
я
вернусь
назад,
Mas
se
você
quiser
eu
largo
tudo
Если
захочешь,
я
всё
брошу.
Meu
coração
já
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
может
выносить
Te
ver
nos
braços
dele
nem
mais
um
segundo
Видеть
тебя
в
его
объятиях
ни
секунды.
Diz
o
que
eu
quero
ouvir
Скажи
то,
что
я
хочу
услышать,
Diz
o
que
eu
não
sei
dizer
Скажи
то,
что
я
не
могу
произнести.
Diz
o
que
eu
quero
ouvir
Скажи
то,
что
я
хочу
услышать,
Diz
o
que
eu
não
sei
dizer
Скажи
то,
что
я
не
могу
произнести.
Mas
se
você
quiser
eu
volto
atrás
Но
если
ты
захочешь,
я
вернусь
назад,
Mas
se
você
quiser
eu
largo
tudo
Если
захочешь,
я
всё
брошу.
Meu
coração
já
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
может
выносить
Te
ver
nos
braços
dele
nem
mais
um
segundo
Видеть
тебя
в
его
объятиях
ни
секунды.
Mas
se
você
quiser
eu
volto
atrás
Но
если
ты
захочешь,
я
вернусь
назад,
Mas
se
você
quiser
eu
largo
tudo
Если
захочешь,
я
всё
брошу.
Meu
coração
já
não
aguenta
mais
Моё
сердце
больше
не
может
выносить
Te
ver
nos
braços
dele
nem
mais
um
segundo
Видеть
тебя
в
его
объятиях
ни
секунды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarissa Lopes Muller, Julio Raposo Feliciano Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.