Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sopra
o
vento
em
agonia
Der
Wind
weht
in
Agonie
Se
eu
te
perder
por
um
dia
Wenn
ich
dich
für
einen
Tag
verliere
Perco
o
que
melhor
me
podem
dar
Verliere
ich
das
Beste,
was
man
mir
geben
kann
Há
um
trilho
certo
Es
gibt
einen
richtigen
Pfad
Se
atravessas
o
deserto
Wenn
du
die
Wüste
durchquerst
Procurando
um
oásis
milenar
Auf
der
Suche
nach
einer
tausendjährigen
Oase
Diz-me
lá
onde
vais
Sag
mir
doch,
wohin
du
gehst
Quantas
canções
Wie
viele
Lieder
Vais
ter
de
aprender
a
cantar
Wirst
du
singen
lernen
müssen
Diz-me
agora
e
depois
Sag
mir
jetzt
und
später
Faz
o
desenho
Zeichne
das
Bild
Com
o
que
ficou
por
sonhar
Mit
dem,
was
zu
träumen
übrig
blieb
Eu
sei
que
fui
longe
demais
Ich
weiß,
ich
bin
zu
weit
gegangen
E
que
diferença
faz...
Und
welchen
Unterschied
macht
das...
Sei
que
fui
longe
demais
Ich
weiß,
ich
bin
zu
weit
gegangen
É
impossível
voltar
atrás
Es
ist
unmöglich
zurückzukehren
Passo
a
passo
aperta
o
cerco
Schritt
für
Schritt
zieht
sich
die
Schlinge
zu
Falta
espaço
neste
beco
Es
fehlt
Platz
in
dieser
Gasse
Tenho
de
correr
pra
te
encontrar
Ich
muss
rennen,
um
dich
zu
finden
Paladino
sem
virtude
Paladin
ohne
Tugend
Gesto
falso
gesto
rude
Falsche
Geste,
grobe
Geste
Não
há
para
nós
aqui
lugar
Es
gibt
hier
keinen
Platz
für
uns
Diz-me
lá
onde
vais
Sag
mir
doch,
wohin
du
gehst
Quantas
canções
Wie
viele
Lieder
Vais
ter
de
aprender
a
cantar
Wirst
du
singen
lernen
müssen
Diz-me
agora
e
depois
Sag
mir
jetzt
und
später
Faz
o
desenho
Zeichne
das
Bild
Com
o
que
ficou
por
sonhar
Mit
dem,
was
zu
träumen
übrig
blieb
Eu
sei
que
fui
longe
demais
Ich
weiß,
ich
bin
zu
weit
gegangen
E
que
diferença
faz...
Und
welchen
Unterschied
macht
das...
Sei
que
fui
longe
demais
Ich
weiß,
ich
bin
zu
weit
gegangen
É
impossível
voltar
Es
ist
unmöglich
zurückzukehren
Eu
sei
que
fui
longe
demais
Ich
weiß,
ich
bin
zu
weit
gegangen
E
que
diferença
faz...
Und
welchen
Unterschied
macht
das...
Sei
que
fui
longe
demais
Ich
weiß,
ich
bin
zu
weit
gegangen
É
impossível
voltar
atrás
Es
ist
unmöglich
zurückzukehren
Há
um
anjo
e
um
diabo
em
todos
nós
Es
gibt
einen
Engel
und
einen
Teufel
in
jedem
von
uns
Há
um
anjo
e
um
diabo
em
todos
nós
Es
gibt
einen
Engel
und
einen
Teufel
in
jedem
von
uns
Fui
longe
demais
Ich
bin
zu
weit
gegangen
Fui
longe
demais
Ich
bin
zu
weit
gegangen
Longe,
tão
longe
Weit,
so
weit
É
peculiar
cada
detalhe
teu
Besonders
ist
jedes
Detail
an
dir
É
peculiar
cada
detalhe
teu
Besonders
ist
jedes
Detail
an
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: João Alexandre, Nuno Roque
Альбом
Bipolar
дата релиза
10-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.