Clash - Lonely - перевод текста песни на немецкий

Lonely - Clashперевод на немецкий




Lonely
Einsam
นานละ... ไม่มีใครรักไม่มีใครสน
Schon lange... niemand liebt mich, niemand kümmert sich.
I feel so lonely, very lonely
Ich fühle mich so einsam, sehr einsam.
ให้ตายเถอะชีวิต
Verdammt, dieses Leben.
ต้องไปดูหนังคนเดียว
Muss allein ins Kino gehen.
กินข้าวคนเดียวช่าง lonely
Allein essen, so einsam.
Oh very lonely...
Oh sehr einsam...
โดนทิ้ง... ที่เจ็บวันนั้นมาจนวันนี้ตัวฉันยังไร้คู่
Verlassen worden... der Schmerz von damals bis heute, ich bin immer noch ohne Partnerin.
ฉันยังไร้คู่
Ich bin immer noch ohne Partnerin.
ก็เลยมาลองคิด...
Also habe ich angefangen nachzudenken...
ว่าคนอย่างฉันไม่ดีตรงไหนทำไมยังไร้คู่
Was an jemandem wie mir nicht gut ist, warum bin ich immer noch ohne Partnerin?
ทำไมก็ไม่รู้
Warum, ich weiß es nicht.
โสดมาเป็นปีๆ ทำไมไม่มีใครรักซักที
Seit Jahren Single, warum liebt mich niemand endlich?
พอจะมีมั้ยคนดี
Gibt es vielleicht eine gute Frau?
ที่พร้อมจะกอดและโอบไหล่
Die bereit ist, mich zu umarmen und den Arm um meine Schulter zu legen?
ให้คลายความเหงาใจ
Um die Einsamkeit meines Herzens zu lindern?
เธอคนๆนั้นคือใคร
Wer ist diese Frau?
โปรดช่วยมาเอาใจฉันไปคนดี
Bitte komm und nimm dich meiner an, gute Frau.
เออนะ... หน้าตาอย่างฉันไม่หล่อไม่สวยไม่รวยเหมือนเค้าหรอก
Nun ja... mein Aussehen ist nicht hübsch, nicht schön, nicht reich wie andere, das weiß ich.
ไม่รวยเหมือนเค้าหรอก
Nicht reich wie andere, das weiß ich.
ความดีก็มีนะ...
Aber gute Seiten habe ich auch...
ฉันไหว้พระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์
Ich verehre Buddha, Dharma, Sangha.
ฉันถือในศีล 5
Ich halte die fünf Silas ein.
แล้วแต่ชะตาฟ้า...
Hängt wohl vom Schicksal ab...
โสดมาเป็นปีๆ ทำไมไม่มีใครรักซักที
Seit Jahren Single, warum liebt mich niemand endlich?
พอจะมีมั้ยคนดี
Gibt es vielleicht eine gute Frau?
ที่พร้อมจะกอดและโอบไหล่
Die bereit ist, mich zu umarmen und den Arm um meine Schulter zu legen?
ให้คลายความเหงาใจ
Um die Einsamkeit meines Herzens zu lindern?
เธอคนๆนั้นคือใคร
Wer ist diese Frau?
โปรดช่วยมาเอาใจฉันไปคนดี
Bitte komm und nimm dich meiner an, gute Frau.
โสดมาเป็นปีๆ ทำไมไม่มีใครรักซักที
Seit Jahren Single, warum liebt mich niemand endlich?
พอจะมีมั้ยคนดี
Gibt es vielleicht eine gute Frau?
ที่พร้อมจะกอดและโอบไหล่
Die bereit ist, mich zu umarmen und den Arm um meine Schulter zu legen?
ให้คลายความเหงาใจ
Um die Einsamkeit meines Herzens zu lindern?
เธอคนๆนั้นคือใคร
Wer ist diese Frau?
โปรดช่วยมาเอาใจไปรักซักที
Bitte komm, nimm dich meiner an und liebe mich endlich.
พอจะมีมั้ยคนดี
Gibt es vielleicht eine gute Frau?
ที่พร้อมจะกอดและโอบไหล่
Die bereit ist, mich zu umarmen und den Arm um meine Schulter zu legen?
ให้คลายความเหงาใจ
Um die Einsamkeit meines Herzens zu lindern?
เธอคนๆนั้นคือใคร
Wer ist diese Frau?
โปรดช่วยมาเอาใจฉันไปคนดี
Bitte komm und nimm dich meiner an, gute Frau.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.