Текст и перевод песни Clash - Hey...เธอ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
เธอ
มีอะไรในใจก็พูดมาเลย
Hey
you,
if
there's
something
on
your
mind,
just
say
it
Hey
เธอ
กลัวอะไรทำไมก็คนเคยๆ
Hey
you,
what
are
you
afraid
of,
since
we
used
to
be
together?
ก็เอาแต่เฉยอย่างนี้
เฉยอย่างนี้
Why
are
you
just
acting
this
way,
acting
this
way?
เธอมีอะไรอึดอัดในใจที่เก็บเอาไว้อยู่
Is
there
something
bothering
you,
something
you've
been
keeping
inside?
ดูเธอกังวล
ดูเธอรนๆไม่กล้าจะมองฉัน
You
seem
restless,
you
seem
anxious,
you
don't
dare
look
at
me
มันเป็นอาการความทรมานที่ต้องมาเจอกัน
It's
a
torturous
feeling,
to
have
to
face
each
other
like
this
เอาล่ะ
ok
เอาล่ะ
ok
เอาล่ะ
ok
Okay,
okay,
okay,
okay
Hey
เธอไม่รักก็บอกให้รู้
Hey
you,
if
you
don't
love
me,
then
tell
me
อย่าให้ฉันลองเดาหลับตานึกดู
Don't
make
me
try
to
figure
it
out
on
my
own.
บางอย่างเธอควรจะบอกมาเอง
There
are
some
things
that
you
should
tell
me
yourself.
Hey
จะไม่รั้งเธออยู่ตรงนี้
Hey,
I
won't
hold
you
here,
ถ้าชีวิตเธอมีอีกทางที่ดี
if
there's
a
better
path
for
you
in
life.
จะปล่อยเธอไปไม่โกรธเธอเลย
I'll
let
you
go,
and
I
won't
be
angry
with
you.
หัวใจโดนอะไรมาจนฉันชินและชา
My
heart
has
been
through
so
much
that
I've
become
numb
and
insensitive.
หลายคนยืมเอาใจฉันไปเพื่อคั่นเวลา
So
many
people
have
borrowed
my
heart
just
to
pass
the
time.
จะบอกว่าฉันไม่ถือ
ฉันไม่ถือ
I'll
tell
you
I
don't
mind,
I
don't
mind
ถ้าหากเธอเองก็หลอกกันเองอย่างคนที่เคยผ่าน
if
you're
just
deceiving
yourself
like
those
who
have
come
before.
อาการกังวล
อาการรนๆทุกครั้งที่เจอฉัน
Your
anxiousness,
your
restlessness,
every
time
you
see
me,
ต้องทรมานใจเธอไปนานถ้าไม่ได้คุยกัน
you
must
be
in
such
pain,
if
we
can't
talk
about
it.
เอาล่ะ
ok
เอาล่ะ
ok
เอาล่ะ
ok
Okay,
okay,
okay,
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.