Clash - ชีวิต มิตรภาพ ความรัก - перевод текста песни на немецкий




ชีวิต มิตรภาพ ความรัก
Leben, Freundschaft, Liebe
ไม่มีอะไรที่ต้องหยุดเดิน ชีวิตก็ต้องดำเนินต่อไป
Es gibt nichts, was dich aufhalten sollte, das Leben muss weitergehen.
อย่ามั่วไปจำ เรื่องเสียใจ ไร้เรียวแรง แห่งความท้อ
Verliere dich nicht in traurigen Erinnerungen, ohne Kraft durch Entmutigung.
อย่าไปรอ แต่ความหวังใด โปรดจงลุกขึ้นยื่น และยิ้มสู้ไว้
Warte nicht auf irgendeine Hoffnung, bitte steh auf und lächle dagegen an.
เพื่อจะไปให้ถึงปลายทางของเรา
Um unser Ziel zu erreichen.
ทำความดี มีมิตรภาพต่อกัน ทำไมมันจะไม่มีค่าอะไร
Gutes tun, Freundschaft füreinander haben, warum sollte das keinen Wert haben?
ถ้าหากต้องโดนทอดทิ้ง ก็ยังมีสิ่งที่ดีไว้
Auch wenn du verlassen wirst, gibt es immer noch Gutes.
มันไม่มีเลยเหตุผลใด ที่ต้องแค้น ระทม อาลัย สงสัย
Es gibt überhaupt keinen Grund, nachtragend, betrübt, trauernd oder zweifelnd zu sein.
สิ่งที่เราไม่เสียคือความสัมพันธ์
Was wir nicht verlieren, ist die Beziehung.
จงมองไปที่ แสงร่ำไร ไม่ใช่ทางที่แสนไกล
Schau auf das schwache Licht, nicht auf den fernen Weg.
ที่เห็นอะไร รู้ไหม ชีวิต มิตรภาพ และความรัก
Was du siehst, weißt du? Leben, Freundschaft und Liebe.
เห็นมี แสงร่ำไร เป็นเส้นที่ทางที่แสนไกล
Sieh, da ist ein schwaches Licht, eine Linie auf dem fernen Weg.
ที่เห็นอะไร รู้ไหม ชีวิต มิตรภาพ และความรัก
Was du siehst, weißt du? Leben, Freundschaft und Liebe.
ที่เอาอารมณ์ มาเป็นที่ตั้งจิตใจ ถ้าเป็น ดั่งไฟ ที่ไม่มีวัน ดับลง
Wenn du Gefühle zur Grundlage deines Geistes machst, als wären sie ein Feuer, das niemals erlischt,
ก็คงเป็นความรุ่มร้อน ซาบซ่าน รุนแรง เกินเหตุผล
Dann wäre es wohl eine brennende Hitze, durchdringend, heftig, jenseits der Vernunft.
หากต้องทน แรงดันหัวใจ และต้องเพ้อ ละเมอ ครุ่นคิด หลงใหล
Wenn du dem Druck des Herzens standhalten musst, schwärmen, träumen, grübeln, fasziniert sein musst,
โปรดเอา คำว่ารัก คอยเป็นตัวชี้นำ
Bitte lass das Wort "Liebe" dein Leitfaden sein.
จงมองไปที่ แสงร่ำไร ไม่ใช่ทางที่แสนไกล
Schau auf das schwache Licht, nicht auf den fernen Weg.
ที่เห็นอะไร รู้ไหม ชีวิต มิตรภาพ และความรัก
Was du siehst, weißt du? Leben, Freundschaft und Liebe.
เห็นมี แสงร่ำไร เป็นเส้นที่ทางที่แสนไกล
Sieh, da ist ein schwaches Licht, eine Linie auf dem fernen Weg.
ที่เห็นอะไร รู้ไหม ชีวิต มิตรภาพ และความรัก
Was du siehst, weißt du? Leben, Freundschaft und Liebe.
จงมองไปที่ แสง ไม่ใช่ทางที่แสนไกล
Schau auf das Licht, nicht auf den fernen Weg.
รู้ไหม ชีวิต มิตรภาพ และความรัก
Weißt du? Leben, Freundschaft und Liebe.
เห็นมี แสงร่ำไร เป็นเส้นที่ทางที่แสนไกล
Sieh, da ist ein schwaches Licht, eine Linie auf dem fernen Weg.
ที่เห็นอะไร รู้ไหม ชีวิต มิตรภาพ และความรัก
Was du siehst, weißt du? Leben, Freundschaft und Liebe.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.