Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฝากความยินดี (เพลงประกอบละคร "เธอกับเขาและรักของเรา")
Übermittle meine Glückwünsche (Lied aus dem Drama "Sie, er und unsere Liebe")
อย่าบังคับให้ฉันต้องรอ
ว่าเธอเองจะเลือกรักใคร
Zwing
mich
nicht
zu
warten,
wen
du
lieben
wirst.
อย่าบังคับให้ฉันเข้าใจ
และทนทุกอย่าง
Zwing
mich
nicht,
alles
zu
verstehen
und
zu
ertragen.
อย่าบังคับให้ฉันแย่งชิง
สิ่งที่เป็นของฉันมานาน
Zwing
mich
nicht,
um
das
zu
kämpfen,
was
lange
meins
war.
แต่วันนี้ฉันรู้
ทุกอย่างไม่มีอีกแล้ว
Aber
heute
weiß
ich,
dass
alles
vorbei
ist.
ฉันรักแต่เธอ
และรักมานานเกินไป
Ich
liebe
nur
dich,
und
ich
liebe
dich
schon
zu
lange.
ยิ่งรักเท่าไร
ยิ่งอยากยอมแพ้
Je
mehr
ich
liebe,
desto
mehr
möchte
ich
aufgeben.
ฉันขออย่างเดียว
ให้เขาจริงใจดูแล
Ich
bitte
nur
um
eines:
Dass
er
sich
aufrichtig
um
dich
kümmert.
อย่างที่ฉันได้ทำ
เพื่อเธอเสมอ
So
wie
ich
es
immer
für
dich
getan
habe.
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Übermittle
meine
Glückwünsche
an
den
Mann
an
deiner
Seite.
Sag
ihm,
er
soll
es
hören.
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
Ich
bitte
darum,
derjenige
sein
zu
dürfen,
der
Platz
macht.
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Richte
euch
beiden
meine
Glückwünsche
aus.
Bald
werde
ich
darüber
hinwegkommen.
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
Ich
gehe
gerne
fort.
Ich
tue
es
aus
freiem
Willen
für
dich.
บอกกับเขา
ว่าเขาโชคดี
ที่เป็นคนชนะใจเธอ
Sag
ihm,
dass
er
Glück
hat,
derjenige
zu
sein,
der
dein
Herz
gewonnen
hat.
บอกกับเขา
ว่าฉันรักเธอมากมายเท่าไร
Sag
ihm,
wie
sehr
ich
dich
liebe.
บอกด้วยความจริงใจจากฉัน
ว่าเธอเองมีค่าเพียงใด
Sag
ihm
mit
Aufrichtigkeit
von
mir,
wie
wertvoll
du
bist.
อยากให้เขาได้รัก
รู้สึกกับเธออย่างฉัน
Ich
möchte,
dass
er
dich
liebt,
für
dich
fühlt
wie
ich.
ฉันรักแต่เธอ
และรักมานานเกินไป
Ich
liebe
nur
dich,
und
ich
liebe
dich
schon
zu
lange.
ยิ่งรักเท่าไร
ยิ่งอยากยอมแพ้
Je
mehr
ich
liebe,
desto
mehr
möchte
ich
aufgeben.
ฉันขออย่างเดียว
ให้เขาจริงใจดูแล
Ich
bitte
nur
um
eines:
Dass
er
sich
aufrichtig
um
dich
kümmert.
อย่างที่ฉันได้ทำ
เพื่อเธอเสมอ
So
wie
ich
es
immer
für
dich
getan
habe.
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Übermittle
meine
Glückwünsche
an
den
Mann
an
deiner
Seite.
Sag
ihm,
er
soll
es
hören.
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
Ich
bitte
darum,
derjenige
sein
zu
dürfen,
der
Platz
macht.
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Richte
euch
beiden
meine
Glückwünsche
aus.
Bald
werde
ich
darüber
hinwegkommen.
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
Ich
gehe
gerne
fort.
Ich
tue
es
aus
freiem
Willen
für
dich.
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Übermittle
meine
Glückwünsche
an
den
Mann
an
deiner
Seite.
Sag
ihm,
er
soll
es
hören.
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
Ich
bitte
darum,
derjenige
sein
zu
dürfen,
der
Platz
macht.
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Richte
euch
beiden
meine
Glückwünsche
aus.
Bald
werde
ich
darüber
hinwegkommen.
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
Ich
gehe
gerne
fort.
Ich
tue
es
aus
freiem
Willen
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.