Текст и перевод песни Clash - ฝากความยินดี (เพลงประกอบละคร "เธอกับเขาและรักของเรา")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฝากความยินดี (เพลงประกอบละคร "เธอกับเขาและรักของเรา")
Wishes for Happiness (Song from the drama "She and Him and Our Love")
อย่าบังคับให้ฉันต้องรอ
ว่าเธอเองจะเลือกรักใคร
Don't
force
me
to
wait,
To
see
who
you
will
choose
อย่าบังคับให้ฉันเข้าใจ
และทนทุกอย่าง
Don't
force
me
to
understand,
And
endure
everything
อย่าบังคับให้ฉันแย่งชิง
สิ่งที่เป็นของฉันมานาน
Don't
force
me
to
fight
for,
What
has
been
mine
for
long
แต่วันนี้ฉันรู้
ทุกอย่างไม่มีอีกแล้ว
But
today
I
know,
That
everything
is
over
ฉันรักแต่เธอ
และรักมานานเกินไป
I
love
only
you,
And
have
been
in
love
for
too
long
ยิ่งรักเท่าไร
ยิ่งอยากยอมแพ้
The
more
I
love,
The
more
I
want
to
give
up
ฉันขออย่างเดียว
ให้เขาจริงใจดูแล
I
ask
for
only
one
thing,
For
him
to
take
care
of
you
with
sincerity
อย่างที่ฉันได้ทำ
เพื่อเธอเสมอ
Like
I
have
always
done,
For
you
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Send
my
best
wishes
to
your
man,
Tell
him
to
listen
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
May
I
please
step
aside?
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Send
my
best
wishes
to
you
both,
Soon
I
will
be
able
to
accept
it
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
I
am
willing
to
leave,
I
am
willing
for
you
บอกกับเขา
ว่าเขาโชคดี
ที่เป็นคนชนะใจเธอ
Tell
him,
That
he
is
lucky,
To
have
won
your
heart
บอกกับเขา
ว่าฉันรักเธอมากมายเท่าไร
Tell
him,
That
I
love
you
very
much
บอกด้วยความจริงใจจากฉัน
ว่าเธอเองมีค่าเพียงใด
Tell
him
with
sincerity
from
me,
That
you
are
priceless
อยากให้เขาได้รัก
รู้สึกกับเธออย่างฉัน
I
want
him
to
love,
To
feel
for
you
like
I
do
ฉันรักแต่เธอ
และรักมานานเกินไป
I
love
only
you,
And
have
been
in
love
for
too
long
ยิ่งรักเท่าไร
ยิ่งอยากยอมแพ้
The
more
I
love,
The
more
I
want
to
give
up
ฉันขออย่างเดียว
ให้เขาจริงใจดูแล
I
ask
for
only
one
thing,
For
him
to
take
care
of
you
with
sincerity
อย่างที่ฉันได้ทำ
เพื่อเธอเสมอ
Like
I
have
always
done,
For
you
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Send
my
best
wishes
to
your
man,
Tell
him
to
listen
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
May
I
please
step
aside?
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Send
my
best
wishes
to
you
both,
Soon
I
will
be
able
to
accept
it
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
I
am
willing
to
leave,
I
am
willing
for
you
ฝากความยินดีกับคนของเธอ
บอกเขาให้เขาได้ฟัง
Send
my
best
wishes
to
your
man,
Tell
him
to
listen
ฉันขอเป็นฝ่ายหลีกทางได้ไหม
May
I
please
step
aside?
ฝากความยินดีกับเธอสองคน
ไม่ช้าฉันคงทำใจได้
Send
my
best
wishes
to
you
both,
Soon
I
will
be
able
to
accept
it
ฉันยินดีจากไป
ฉันเต็มใจเพื่อเธอ
I
am
willing
to
leave,
I
am
willing
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.